je recherche des contributeurs et des traducteurs pour le site francophone :
http://www.fieldofglory.fr
Ainsi, je pense qu'il serait bien de traduire les aides de jeu, les erratas et la FAQ ce qui serait une aide pour les nouveaux venus.
Quels sont les volontaires dans cette tâche ? Si on est plusieurs, la tâche sera plus légère et menée à terme. Sinon...

Pour les errata et la FAQ par exemple, on pourrait avoir un ou plusieurs "responsables" qui serai(en)t chargé(s) de les mettre à jour dès qu'une nouvelle version apparait ( en réalité c'est souvent quelques phrases d'ajoutées).

Au total pour les traductions ou pourrait avoir à traduire :
- L'errata officiel : http://www.fieldofglory.com/errata.html
- La FAQ officielle : http://www.fieldofglory.com/onthefieldofglory/faq.html Bawawa
- L'aide de jeu officiel : http://www.fieldofglory.com/file/Latest ... aylist.pdf Olivier
- La feuille de référence de John Davis (2 pages) : http://fieldofglory.fr/IMG/pdf/FoG_QRS_short_200_6.pdf
- La feuille de référence de John Davis (4 pages) : http://fieldofglory.fr/IMG/pdf/FoG_QRS_200_8.pdf
- Le tour complet par Javier Minguillon : http://fieldofglory.fr/IMG/pdf/FULL_TURN_SEQUENCE.pdf Olivier
Après il peut y avoir aussi des articles ...
Alors qu'attendez-vous pour donner un peu de temps et/ou de compétence pour la communauté ?

En bleu, les travaux en cours et en rouge les documents terminés