Search found 3 matches

by Elric
Fri Feb 25, 2011 7:09 pm
Forum: Battle Academy : Open Beta
Topic: Italian translation test
Replies: 25
Views: 6353

Ciao Gatto!
1) "Nuovi arrivati dell'Afrika Korps" seems for me as "rookies of Afrika Korps"... with my proposal i intended to highlight tha the Afrika Korps is newly arrived, but without the negative meaning that "nuovo arrivato od ultimo arrivato" has in italian
2) Geniere - genieri: when you ...
by Elric
Fri Feb 25, 2011 5:20 pm
Forum: Battle Academy : Open Beta
Topic: Italian translation test
Replies: 25
Views: 6353

Some other proposal...
Desert campaign
In the desert campaign, mission 2, the in game objectives says: perdi menu di 5 unità (lose less than 5 units): the correct phrase is "perdi meno di 5 unità
The siege: "i nuovi arrivati Afrikakorps" (new arrived Afrikakorps): better "il nuovo arrivato ...
by Elric
Thu Feb 24, 2011 5:05 pm
Forum: Battle Academy : Open Beta
Topic: Italian translation test
Replies: 25
Views: 6353

Hi to all (ciao Gatto! ;))...
I agree with Gatto and is proposed translation, but i have only a doubt... it is correct to translate "mezzi corazzati" for armoured ones, so why not "mezzi ruotati" for wheeled? Is the same concept...
Keep the good work, i try to make out a little bit too...

P.S. I ...

Go to advanced search