[lang]

month1 = GEN
month2 = FEB
month3 = MAR
month4 = APR
month5 = MAG
month6 = GIU
month7 = LUG
month8 = AGO
month9 = SET
month10 = OTT
month11 = NOV
month12 = DIC

month1_full = Gennaio
month2_full = Febbraio
month3_full = Marzo
month4_full = Aprile
month5_full = Maggio
month6_full = Giugno
month7_full = Luglio
month8_full = Agosto
month9_full = Settembre
month10_full = Ottobre
month11_full = Novembre
month12_full = Dicembre

rename_unit = Rinomina unità in:
rename_tooltip = Clicca per rinominare l'unità

central_powers = Imperi Centrali
entente = Intesa
neutral = Nazioni Neutrali

join_alliance_1 = Questa nazione si unirà presto alla Intesa
join_alliance_2 = Questa nazione si unirà presto agli Imperi Centrali
turns_to_join = Turni rimanenti prima che la nazione entri in guerra.

france = Francia
britain = Gran Bretagna
germany = Germania
austria = Austria-Ungheria
russia = Russia
turkey = Turchia
belgium = Belgio
serbia = Serbia
italy = Italia
netherlands = Paesi Bassi
usa = Stati Uniti d'America
sweden = Svezia
denmark = Danimarca
finland = Finlandia
greece = Grecia
spain = Spagna
portugal = Portogallo
switzerland = Svizzera
romania = Romania
bulgaria = Bulgaria
norway = Norvegia
arabia = Arabia
persia = Persia
red_finland = Guardia Rossa

france_title = FRANCIA
britain_title = GRAN BRETAGNA
germany_title = GERMANIA
austria_title = AUSTRIA-UNGHERIA
russia_title = RUSSIA
turkey_title = TURCHIA
belgium_title = BELGIO
serbia_title = SERBIA
italy_title = ITALIA
netherlands_title = PAESI BASSI
usa_title = STATI UNITI D'AMERICA
sweden_title = SVEZIA
denmark_title = DANIMARCA
finland_title = FINLANDIA
greece_title = GRECIA
spain_title = SPAGNA
portugal_title = PORTOGALLO
switzerland_title = SVIZZERA
romania_title = ROMANIA
bulgaria_title = BULGARIA
norway_title = NORVEGIA
arabia_title = ARABIA
persia_title = PERSIA
red_finland_title = GUARDIA ROSSA

france_info = La Francia sta combattendo per la sua patria e la riconquista dei territori persi nella guerra Franco-Prussiana del 1870.;;La sua attenzione è rivolta contro la Germania nel fronte occidentale.
britain_info = La Gran Bretagna è alleata con la Francia e non rimarrà neutrale per molto.;;L'attesa invasione tedesca del Belgio neutrale deteriorerà sicuramente le relazioni tra Gran Bretagna e Imperi Centrali in modo significativo.
germany_info = La Germania è l'alleato più forte di Austria-Ungheria. La loro mobilizzazione sarà presto completa.
austria_info = L'Impero Austro-Ungarico ha iniziato la guerra richiedendo pesanti condizioni all'Impero di Serbia. Questa fu una scusa per poter entrare in guerra.
russia_info = La forza della Russia deriva dal suo infinito rifornimento di truppe fresche.
turkey_info = La presenza navale della Germania vicino Costantinopoli, la capitale dell'Impero Ottomano, potrebbe accelerare il loro ingresso in campo.;;Un patto di difesa con la Bulgaria garantisce che quando una nazione viene attaccata, l'altra arriva in supporto.
belgium_info = Il Belgio ha dichiarato la sua neutralità alla guerra, ma essendo un cuscinetto tra Francia e Germania potrebbe essere invaso presto o tardi.
serbia_info = La Serbia sta per essere invasa dal grande Impero Austro-Ungarico.;;Il suo compito principale è di resistere il più possibile finché gli alleati possano mandare rinforzi.
italy_info = Dichiarare guerra all'Italia rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Svizzera;• Stati Uniti D'America
netherlands_info = Dichiarare guerra ai Paesi Bassi rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Gran Bretagna
usa_info = Dichiarare guerra agli Stati Uniti d'America rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Svizzera;• Gran Bretagna
sweden_info = Dichiarare guerra alla Svezia rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Norvegia;• Danimarca;• Stati Uniti d'America;• Gran Bretagna
denmark_info = Dichiarare guerra alla Danimarca rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Svezia;• Norvegia;• Stati Uniti d'America;• Gran Bretagna
finland_info = Dichiarare guerra alla Finlandia rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Svezia;• Danimarca;• Norvegia;• Stati Uniti d'America;• Gran Bretagna
greece_info = Dichiarare guerra alla Grecia rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Stati Uniti d'America
spain_info = Dichiarare guerra alla Spagna rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Portogallo;• Stati Uniti d'America;• Gran Bretagna
portugal_info = Dichiarare guerra al Portogallo rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Spagna;• Stati Uniti d'America;• Gran Bretagna
switzerland_info = La Svizzera è neutrale e rimarrà così se non attaccata. Le strette relazioni con gli Italiani indicano che qualsiasi aggressione verso la Svizzera cambierà sicuramente la posizione dell'Italia nella guerra.
romania_info = La guerra con la Romania farà sicuramente piacere ai loro vicini rivali della Bulgaria.
bulgaria_info = La Bulgaria ha una alleanza difensiva con l'Impero Ottomano. Quando una nazione viene attaccata, l'altra arriva in supporto.
norway_info = Dichiarare guerra alla Norvegia rovinerà i rapporti con le seguenti nazioni:;• Svezia;• Danimarca;• Stati Uniti d'America;• Gran Bretagna
arabia_info = Le tribù della penisola araba sono in lotta con gli imperatori Ottomani. Una offensiva dell'Intesa nel medio oriente potrebbe portare a una ribellione in larga scala.
persia_info = La Persia è formalmente neutrale. In realtà, le forze persiane sono dipendenti dalla rivalità tra Intesa e Imperi Centrali. L'interesse occidentale nella Persia sono le significative riserve di petrolio e la sua posizione strategica.

city = CITTA'
capital = CAPITALE
harbor = PORTO
fortress = FORTEZZA

soft = PIANURA
hard = STEPPA
difficult = ACCIDENTATO
mountain = MONTAGNA
forest = FORESTA
desert = DESERTO
dunes = DUNE
swamp = PALUDE
water = MARE APERTO
channel = CANALE

soft_info = La pianura è un terreno soffice e facile. Offre poca copertura ed è facile da attaccare anche se permette un ottimo trinceramento.
hard_info = Il duro strato superiore della steppa è difficile da trincerare. Le vaste colline offrono poca protezione naturale.
difficult_info = I terreni accidentati offrono una buona protezione naturale per il difensore e permettono un maggiore trinceramento.
mountain_info = Le montagne sono delle fortezze, impegnative come terreno di combattimento. Sono facili da difendere e la natura del terreno rende gli attacchi una scelta non ottimale.
forest_info = Le foreste hanno uno strato pieno di radici che rendono il trinceramento molto difficile. In più, la grande quantità di alberi offre protezioni per l'attaccante rendendo questo terreno difficile da difendere.
desert_info = Il terreno desertico è piatto e ottimo per il trinceramento ma il calore del clima rende i movimenti più lenti.
dunes_info = Le dune di sabbia e il calore estremo rendono questo terreno non adatto ad un area di guerra. I trinceramenti sarebbero spazzati via dalle tempeste di sabbia e il soffice strato renderebbe innocue le salve di artiglieria.
swamp_info = Le paludi sono difficile da difendere e attaccare. La superficie bagnata rende il trinceramento impossibile ma laghi e fanghiglia rendono gli attacchi molto lenti. Le munizioni di artiglieria potrebbero non esplodere nel fango di questo terreno.
water_info = L'acqua è dove navigano le navi.
channel_info = I canali permettono il movimento delle navi attraverso la terraferma. Le navi non possono fermarsi in un esagono di canale ma possono usarli per muoversi da un capo all'altro. Catturando un qualsiasi esagono di canale si previene l'utilizzo dello stesso all'avversario.
city_info = Una nuova unità prodotta può essere dispiegata in una città ad ogni turno.;;Le città garantiscono metà rifornimento a tutte le unità che possono essere raggiunte in territorio amico, indipendentemente dalla distanza.
capital_info = Le capitali permettono il dispiegamento di 2 nuove unità per ogni turno. Una nazione ha bisogno di almeno una capitale per produrre unità, non includendo le capitali catturate dall'avversario.;;Le capitali offrono rifornimento completo alle unità nelle vicinanze di 30 esagoni finché rimangono in territorio amico.
port_info = I porti permettono il dispiegamento e la riparazione di unità navali. Le nvai possono essere aggiornate e dispiegate nei porti della propria nazionalità ma possono essere riparate in qualsiasi porto. I porti offrono un potente bonus di combattimento alla unità mentre i porti nazionali (non catturati) offrono un minore bonus di combattimento a tutte le unità nel raggio di 3 esagoni.
fortress_info = Le fortezze offrono un bonus di combattimento alle unità all'interno. Garantiscono metà rifornimento solo se hanno almeno 1 di punti produzione. In questo caso, la fortezza agisce come una città fortificata. Le fortezze senza PP producono metà rifornimento solo alla propria guarnigione.

port = PORTO
PORT = PORTO
PARIS = PARIGI
ROUEN = ROUEN
VERDUN = VERDUN
NANCY = NANCY
CALAIS = CALAIS
BREST = BREST
NANTES = NANTES
MARSEILLE = MARSIGLIA
DIJON = DIGIONE
NICE = NIZZA
LYON = LIONE
ORLEANS = ORLEANS
TOULOUSE = TOLOSA
BORDEAUX = BORDEAUX
LONDON = LONDRA
PLYMOUTH = PLYMOUTH
SOUTHAMPTON = SOUTHAMPTON
CARDIFF = CARDIFF
BIRMINGHAM = BIRMINGHAM
NORWICH = NORWICH
LEEDS = LEEDS
LIVERPOOL = LIVERPOOL
NEWCASTLE = NEWCASTLE
EDINBURGH = EDIMBURGO
GLASGOW = GLASGOW
ABERDEEN = ABERDEEN
SCAPA_FLOW = SCAPA FLOW
BELFAST = BELFAST
DUBLIN = DUBLINO
HALIFAX = HALIFAX
QUEBEC = QUEBEC
OTTAWA = OTTAWA
MONTREAL = MONTREAL
BERLIN = BERLINO
KOENIGSBERG = KOENIGSBERG
DANZIG = DANZICA
FRANKFURT = FRANCOFORTE
STRASSBURG = STRASBURGO
STUTTGART = STOCCARDA
WILHELMSHAVEN = WILHELMSHAVEN
HANNOVER = HANNOVER
HAMBURG = AMBURGO
KIEL = KIEL
LEIPZIG = LEIPZIG
PRAGUE = PRAGA
NUREMBERG = NORIMBERGA
MUNICH = MONACO
BRESLAU = BRESLAVIA
POSEN = POSEN
STETTIN = STETTINO
VIENNA = VIENNA
SARAJEVO = SARAJEVO
INNSBRUCK = INNSBRUCK
LEMBERG = LEMBERG
PRZEMYSL = PRZEMYSL
CATTARO = CATTARO
TRIESTE = TRIESTE
ZAGREB = ZAGABRIA
BUDAPEST = BUDAPEST
DEBRECEN = DEBRECEN
KRAKOW = CRACOVIA
KLAUSENBURG = KLAUSENBURG
TEMESCHBURG = TEMESCHBURG
SPLIT = SPLIT
PETROGRAD = PIETROGRADO
BREST-LITOVSK = BREST-LITOVSK
WARSAW = VARSAVIA
VILNA = VILNA
MINSK = MINSK
VINNYTSIA = VINNYTSIA
GOMEL = GOMEL
KIEV = KIEV
VITEBSK = VITEBSK
SMOLENSK = SMOLENSK
KOVNO = KOVNO
RIGA = RIGA
PSKOV = PSKOV
NOVGOROD = NOVGOROD
MOSCOW = MOSCA
TUL = TUL
OREL = OREL
TULA = TULA
BRYANSK = BRYANSK
SEVASTOPOL = SEBASTOPOLI
KERCH = KERCH
ROSTOV = ROSTOV
KURSK = KURSK
KHARKOV = KHARKOV
DNEPROPETROVSK = DNEPROPETROVSK
VORONEZH = VORONEZH
TVER = TVER
YAROSLAVL = YAROSLAVL
VOLOGDA = VOLOGDA
PETROZAVODSK = PETROZAVODSK
ARCHANGEL = ARCHANGEL
KUTLAS = KUTLAS
VYATKA = VYATKA
PERM = PERM
YEKATERINBURG = YEKATERINBURG
CHELYABINSK = CHELYABINSK
UFA = UFA
ULYANOVSK = ULYANOVSK
SARATOV = SARATOV
GORKI = GORKI
KULTRYCHEV = KULTRYCHEV
MAGNITOGORSK = MAGNITOGORSK
TSARITSYN = TSARITSYN
ASTRAKHAN = ASTRAKHAN
KRASNODAR = KRASNODAR
STAVROPOL = STAVROPOL
GROZNI = GROZNI
BATUMI = BATUMI
BAKU = BAKU
TIFLIS = TBILISI
TAMBOV = TAMBOV
ORENBURG = ORENBURG
OMSK = OMSK
KAZAN = KAZAN
CHISNAU = CHISINAU
ODESSA = ODESSA
CONSTANTINOPLE = COSTANTINOPOLI
BURSA = BURSA
GAZA = GAZA
JERUSALEM = GERUSALEMME
BEIRUT = BEIRUT
DAMASCUS = DAMASCO
TABUK = TABUK
MEDINA = MEDINA
BASRA = BASSORA
KUWAIT = KUWAIT
RIYADH = RIYAD
GALLIPOLI = GALLIPOLI
ERZURUM = ERZURUM
BAGHDAD = BAGHDAD
SAMARRAH = SAMARA
KUT = KUT
MOSUL = MOSUL
ANKARA = ANKARA
KONYA = KONYA
ADANA = ADANA
IZMIR = SMIRNE
SAMSUN = SAMSUN
BRUSSELS = BRUSSELLE
ANTWERP = ANTWERP
LIEGE = LIEGI
BELGRADE = BELGRADO
NIS = NIS
SKOPJE = SKOPJE
TIRANA = TIRANA
CETINJE = CETTIGNE
ROME = ROMA
NAPLES = NAPOLI
TARANTO = TARANTO
FLORENCE = FIRENZE
GENOA = GENOVA
MILAN = MILANO
TURIN = TORINO
VENICE = VENEZIA
PALERMO = PALERMO
AJACCIO = AJACCIO
CAGLIARI = CAGLIARI
MESSINA = MESSINA
AMSTERDAM = AMSTERDAM
LEEUWARDEN = LEEUWARDEN
GRONINGEN = GRONINGEN
WASHINGTON = WASHINGTON
ATLANTICCITY = ATLANTIC CITY
NEWYORK = NEW YORK
BOSTON = BOSTON
BURLINGTON = BURLINGTON
PHILADELPHIA = PHILADELPHIA
NORFOLK = NORFOLK
STOCKHOLM = STOCCOLMA
KARLSKRONA = KARLSKRONA
MALMO = MALMO
GOTENBURG = GOTEMBORG
OREBRO = OREBRO
OSTERSUND = OSTERSUND
UMEA = UMEA
ALAND = ALAND
COPENHAGEN = COPENHAGEN
AARHUS = AARHUS
HELSINKI = HELSINKI
VAASA = VAASA
TURKU = TURKU
ATHENS = ATENE
SALONIKA = SALONICCO
ROUPEL = ROUPEL
HERAKLION = CANDIA
MADRID = MADRID
ZARAGOZA = SARAGOZZA
BARCELONA = BARCELLONA
BILBAO = BILBAO
LACORONA = LA CORUNA
VALLADOLID = VALLADOLID
VALENCIA = VALENZIA
CARTAGENA = CARTAGENA
CORDOBA = CORDOBA
SEVILLA = SIVIGLIA
GIBRALTAR = GIBILTERRA
LISBON = LISBONA
PORTO = PORTO
BERN = BERNA
SOFIA = SOFIA
VARNA = VARNA
BUCHAREST = BUCAREST
CONSTANTA = COSTANZA
IASI = IASI
KRISTIANA = KRISTIANA
BERGEN = BERGEN
TRONDHEIM = TRONDHEIM
TABRIZ = TABRIZ
RASHT = RASHT
TEHRAN = TEHRAN
ESFAHAN = ESFAHAN
AHVAZ = AHVAZ
MALTA = MALTA
ALEXANDRIA = ALESSANDRIA
CAIRO = CAIRO
ISMAILIA = ISMAILIA
CASABLANCA = CASABLANCA
ORAN = ORAN
ALGIERS = ALGERI
CONSTANTINE = COSTANTINO
TUNIS = TUNISI
SFAX = SFAX
MARATH = MARATH
NICOSIA = NICOSIA
IQALUIT = IQALUIT
TRIPOLI = TRIPOLI
BENGHAZI = BENGASI
TOBRUK = TOBRUK
TANGIER = TANGERI
ALEPPO = ALEPPO
TRENTO = TRENTO
AQABA = AQABA
SARIKAMIS = SARIKAMISH
RUHR = DORTMUND
LARISSA = LARISSA

no_unit = NESSUNA UNITA'

garrison = GUARNIGIONE
infantry = FANTERIA
cavalry = CAVALLERIA
armour = BLINDATO
artillery = ARTIGLIERIA
railgun = CANNONE FERROV.
armouredtrain = TRENO BLINDATO
armouredcar = AUTOBLINDO
cruiser = INCROCIATORE
battleship = NAVE DA GUERRA
submarine = SOMMERGIBILE
mining_vessel = POSAMINE
aircraft_carrier = PORTAEREI
convoy = CONVOGLIO MERCANTILE
transport = NAVE DA TRASPORTO
fighter = CACCIA
bomber = BOMBARDIERE
zeppelin = DIRIGIBILE
arabinfantry = FANTERIA
arabcavalry = CAVALLERIA

garrison_info = Le guarnigioni sono unità difensive economiche, ideali per proteggere città e fortezze dietro la linea del fronte. Possono resistere contro piccoli attacchi ma cadono rapidamente con assalti determinati e supporto di artiglieria.
infantry_info = Le unità di fanteria sono unità economiche valide per ogni scopo. Sono particolarmente efficaci a difendere posizioni trincerate. Le unità iniziali (1914) mancano di forza necessaria per attaccare posizioni fortificate. Sono ideali per mantenere la prima linea.
cavalry_info = La cavalleria è molto efficacia se usata in terreni liberi contro unità fiaccate e deboli. E' inutile contro avversari trincerati ma ottiene danni bonus quando forza una unità avversaria a ritirarsi.
armour_info = Le unità corazzate rappresentano unità di fanteria supportate da carri armati. Questi veicoli sono ideati per sorpassare le difese nemiche, minimizzando le perdite alle unità di fanteria. Le unità corazzate di inizio guerra sono meno efficaci della fanteria standard - anche se più costose - ma i futuri miglioramenti le rendono ottime unità di attacco. Possono aprire varchi nelle linee nemiche, tagliare le linee di rifornimento e accerchiare velocemente.
artillery_info = Pezzi di artiglieria di grosso calibro sono unite in una unità di artiglieria. Sono essenziali per irrompere sulle difese nemiche. Molto efficaci nell'indebolire la forza e l'efficienza avversaria senza ripercussioni, ogni bombardamento consuma molte munizioni e quindi l'uso dell'artiglieria deve essere circoscritto a zone precise dell'offensiva o contrattacchi.
railgun_info = I cannoni ferroviari sono armi potenti a distanza che si muovono solo per via ferroviaria. Sono meno potenti delle unità di artiglieria ma hanno un range maggiore. Usale contro target strategici non raggiungibili altrimenti.
armouredtrain_info = I treni corazzati sono ben protetti dai proiettili e hanno una buona quantità di fuoco. La loro limitazione al movimento ferroviario è sia un pregio che un difetto. Possono riposizionarsi velocemente, ma solo dove c'è una ferrovia accessibile.
armouredcar_info = Queste unità hanno una alta velocità di movimento ma una forza d'attacco limitata. Si ritirano velocemente se attaccate, prima di avere troppe perdite. Questo le rende inutili per mantenere una linea ma difficili da distruggere per l'avversario. Come risultato, il loro miglior utilizzo è come ricognizione e taglio dei rifornimenti.
cruiser_info = Gli incrociatori sono navi veloci e relativamente economiche, il cavallo di battaglia di ogni marina da guerra. Dovrebbero essere usate per ricognizione, caccia ai mercantili e guerra anti sommergibile. Non reggono il confronto con una nave da guerra, in battaglia hanno maggiori utilizzo nelle grandi battaglie navali. Dare il colpo di grazia ad una nave danneggiata o isolare le navi nemiche sono compiti più compatibili con gli incrociatori che con le navi da guerra.
battleship_info = Le navi da guerra sono potenti ma costose da produrre. Il loro scopo principale è di opporsi alla flotta nemica e mantenere la superiorità navale. In aggiunta sono capaci di bombardare le posizioni costiere agendo come artiglieria navale. Come l'artiglieria di terra, consumano munizioni.
submarine_info = I sommergibili sono difficili da trovare e appaiono solamente quando lanciano un attacco o se una nave, accidentalmente, si trova sul percorso. I sommergibili sono invisibili finché non attaccano. Ne viene mostrata la posizione per 1 turno se attaccano o vengono trovati nel percorso. Solo unità che non hanno ancora mosso possono attaccare un sommergibile, inoltre, solo unità adiacenti o unità aeree/artiglieria possono attaccare un sottomarino visibile.
mining_vessel_info = descrizione
aircraft_carrier_info = descrizione
convoy_info = I convogli appaiono automaticamente ai lati della mappa. Trasportano punti produzione e manodopera per la propria nazione. Queste risorse verranno trasferite ai tuoi magazzini quando un convoglio arriverà nei porti di una nazione.
transport_info = Quando una unità di terra è trasportata in acqua diventa una nave da trasporto. L'unità trasportata può essere sbarcata in qualsiasi esagono costiero non neutrale. Una nave da trasporto non può attaccare bersagli navali ma può lanciare attacchi anfibi contro unità costiere. Questi tipo di attacchi hanno molte penalità in combattimento.
fighter_info = I caccia offrono ricognizione e protezione aerea. Sono anche utili per indebolire l'efficienza delle unità di terra avversarie.
bomber_info = I bombardieri sono efficaci per il bombardamento strategico a distanza. I modelli negli anni successivi diventano anche ragionevolmente efficienti per danneggiare unità di terra.
zeppelin_info = I dirigibili sono ottimi per il bombardamento strategico a distanza. Quando il bombardamento anti sommergibile diventa disponibile, queste unità diventano ottime per questo tipo di combattimento.
arabinfantry_info = Le unità di ribelli arabi sono molto più deboli rispetto alla fanteria regolare di altre nazioni, ma hanno maggiori capacità d'attacco rispetto alle guarnigioni. Si muovono anche più velocemente sulle dune, rendendo i ribelli difficili da colpire.
arabcavalry_info = Le unità irregolari di cavalleria araba sono unità di guerriglia, più deboli rispetto alla cavalleria di altre nazioni.

new_map_button = Crea Nuova Mappa
load_map_button = Carica Mappa
save_map_button = Salva Mappa
end_turn_button = Fine Turno
end_turn_button_mp = Chat e Fine Turno
mmmilitary_button = Modalità Militare
mmeconomic_button = Modalità Economica
mmterritorial_button = Modalità Territorio
repair_button = Modalità Riparazioni
upgrade_button = Modalità Aggiornamento
disband_button = Modalità Sciogli Unità
undo_button = Cancella Mossa
options_button = Apri Menù Opzioni
selection_label = SELEZIONE
production_label = PRODUZIONE
research_label = RICERCA
diplomacy_label = DIPLOMAZIA
statistics_label = STATISTICHE
management_label = GESTIONE
date_label = 15 GENNAIO 1915
unit_stats_text = STATISTICHE UNITA'
prognosis_text = PREVISIONE BATTAGLIA
improvements_text = MIGLIORAMENTI
options_text = OPZIONI DI GIOCO
pp = PP:
mp = MP:
am = AM:
resourcePP = Punti Produzione (PP)
resourceMP = Manodopera (MP)
resourceAM = Munizionamento (AM)
resourceRC = Capacità Ferroviaria (RC)
resourceTC = Capacità Navale (TC)
resourceNM = Morale Nazionale (NM)
resourceLab = Laboratori: La somma dei punti ricerca richiesti per completare questa tecnologia.
labs = Laboratori:
build_lab = Compra 1 laboratorio aggiuntivo per questa categoria di ricerca.
sell_lab = Vendi 1 laboratorio in questa categoria di ricerca.
current_max_level = Livello attuale / Livello massimo
lab_cost_info = Il costo di ogni laboratorio aggiuntivo dipende dal totale di laboratori nella nazione.
lab_cost = Costo
lab_upkeep = Manutenzione
focus_points = Punti Focus
currentPP = Riserva attuale Punti Produzione
currentMP = Riserva attuale di manodopera
currentAM = Riserva attuale di munizioni
incrementPP = Previsto nel prossimo turno
incrementMP = Previsto nel prossimo turno
incrementAM = Previsto nel prossimo turno

MP_drop = Deterioramento Economico
MPLevel2 = La continuazione della guerra comincia a pesare sulla forza lavoro. La produzione economica diminuisce al 85% mentre la qualità della manodopera scende a 8.
MPLevel1 = Eccessive richieste per la guerra hanno condotto a una coscrizione di massa. La produzione economica diminuisce al 75% mentre la qualità della manodopera scende a 7.
MPLevel0 = Anni di guerra stanno affamando la nazione e il suo popolo. La produzione economica diminuisce all'65% mentre la qualità della manodopera scende a 6.

mode_text = Modalità
type_text = Tipo
new_button_text = NUOVO
load_button_text = CARICA
save_button_text = SALVA
quit_button_text = ESCI
x_text = X
y_text = Y
map_text = Mappa
file_text = File
grid_text = Attiva griglia ad esagoni
nato_text = Attiva contatori unità
glow_text = Attiva splendore unità
arrows_text = Attiva frecce IA
showkills_text = Mostra uccisioni invece che perdite nella previsione battaglia
sortqueue_text = Ordina coda di produzione per "unità completate"
hexesSelectable_text = Permetti selezione esagono vuoto
auto_production = Attiva produzione automatica
auto_research = Attiva ricerca automatica
control_scheme_1 = Singolo Click
control_scheme_2 = Doppio Click
menu_singleplayer = SINGOLO
menu_multiplayer = MULTIPLAYER
menu_options = OPZIONI
menu_credits = CREDITI
menu_quit = ESCI
menu_campaign = SELEZIONA CAMPAGNA
menu_mpmode = MODALITA' MULTIPLAYER
briefing_video = VIDEO INTRODUTTIVO
briefing_text = BRIEFING STORICO
video = Video

finance_title = VISTA FINANZE
finance_production = Entrate Attuali
finance_current = Scorte Attuali
finance_upkeep = Costo Manutenzione
finance_total = Totale
finance_balance = Saldo (Entrate - Spese)
finance_next = Prossimo turno
finance_labs = Costo manutenzione ricerca
finance_manpower = Uscita Economica (basata sulla quantità di manodopera)

management_options_title = AGGIORNAMENTI LOGISTICI
ammunition_tooltip = Aumenta produzione Munizioni
railmoves_tooltip = Aumenta Capacità Ferroviaria
transportmoves_tooltip = Aumenta Capacità Navale

ammunition_title = MUNIZIONAMENTO
railmoves_title = CAPACITA' FERROVIARIA
transport_title = CAPACITA' NAVALE

display_casualties = Visualizzo uccisioni. Clicca per mostrare perdite.
display_kills = Visualizzo perdite. Clicca per mostrare uccisioni.

current_production = Produzione attuale
expansion_cost = Costo Espansione
expansion_effect = Effetto Espansione

production_disabled = Questa nazione ha perso tutte le sue capitali e non può più produrre unità.

newcampaign = Nuovo
loadscen = Carica

select_alliance = SELEZIONA ALLEANZA
select_campaign = SELEZIONA CAMPAGNA
alliance0 = Nazioni Neutrali
alliance1 = Intesa
alliance2 = Imperi Centrali
alliance0_title = NAZIONI NEUTRALI
alliance1_title = INTESA
alliance2_title = IMPERI CENTRALI
player_1 = Giocatore Intesa
player_2 = Giocatore Imperi Centrali
campaign0 = 1914 - La Grande Guerra
campaign1 = 1915 - Ypres - Artois
campaign2 = 1916 - Battaglia di Verdun
campaign3 = 1917 - L'offensiva Nivelle
campaign4 = 1918 - Kaiserschlacht
campaign5 = -
campaign6 = -

launch = Avvia
delete = Elimina
delete_confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
confirm_overwrite = Un salvataggio con questo nome esiste già. Vuoi sovrascrivere il file?
loading = Caricamento...
saved_campaigns = SALVATAGGI CAMPAGNA
campaignSelect = Seleziona una campagna.
difficulty = SELEZIONA FORZA IA
difficulty0 = Penalizzato
difficulty1 = Bilanciato
difficulty2 = Privilegiato
tutorial_checkbox = Attiva messaggi tutorial
victory = VITTORIA!
defeat = SCONFITTA!
victory_text = Abbiamo vinto!
defeat_text = Siamo stati sconfitti!
victory_type_10 = VITTORIA TOTALE!
victory_type_9 = VITTORIA IMPORTANTE!
victory_type_8 = VITTORIA SIGNIFICATIVA!
victory_type_7 = VITTORIA MINORE!
victory_type_6 = VITTORIA MARGINALE!
victory_type_5 = PAREGGIO!
victory_type_4 = SCONFITTA MARGINALE!
victory_type_3 = SCONFITTA MINORE!
victory_type_2 = SCONFITTA SIGNIFICATIVA!
victory_type_1 = SCONFITTA IMPORTANTE!
victory_type_0 = SCONFITTA TOTALE!
victory_1_text = L'Intesa ha vinto!
defeat_1_text = L'Intesa è stata sconfitta!
victory_2_text = Gli Imperi Centrali hanno vinto!
defeat_2_text = Gli Imperi Centrali sono stati sconfitti!
draw_text = La guerra è finita senza risultato.
advice = Avviso Militare
menu = Menù
saveas_text = Salva come
load_button = Carica
save_button = Salva
display_settings = MOSTRA
audio_settings = AUDIO
controls_settings = CONTROLLI
savegames_settings = SALVA E CARICA
music_volume = Volume Musica
sfx_volume = Volume Suoni
off = Off
maximum = Max

stat_basedefense = Difesa Base
stat_highdefense = Difesa Alta
stat_groundattack = Attacco di Terra
stat_airattack = Attacco Aereo
stat_navalattack = Attacco Navale
stat_armourattack = Penetrazione Armatura
stat_stratattack = Attacco Strategico
stat_subattack = Attacco sommergibile
stat_shock = Urto
stat_bombard = Bombardamento
stat_ammo = Munizioni
stat_mp = Punti Movimento
stat_los = Linea Visiva
stat_range = Range
stat_quality = Qualità
stat_efficiency = Efficienza
stat_assault = Assalto
stat_entrenchment = Trinceramento
stat_entrenchment_level = Livello Trinceramento
stat_counterattack = Attacco contro-batteria
stat_gas = Effetto del Gas (maggiori danni a efficienza e forza nemica)
stat_gasmask = Anti Gas (riduce effetto gas)

bonus_defender = Bonus difesa dell'attaccante
bonus_attacker = Bonus difesa del difensore
terrain_entrenchment_bonus = Fattore trinceramento del terreno
mp_cost_foot = Costo Movimento (Appiedato)
mp_cost_mount = Costo Movimento (A Cavallo)
mp_cost_wheels = Costo Movimento (Su Ruota)
mp_cost_tracks = Costo Movimento (Su Cingoli)
mp_cost_rail = Costo Movimento (Ferrovia)
mp_cost_water = Costo Movimento (Navale)
terrain0 = PIANURA
terrain1 = ACQUA
terrain2 = MONTAGNA
terrain3 = CANALE
terrain4 = STEPPA
terrain5 = ACCIDENTATO
terrain6 = FORESTA
terrain7 = DESERTO
terrain8 = PALUDE
terrain9 = DUNE
boost_0 = Influenzato da Comandante
boost_1 = Rifornimento: Basso
boost_2 = Posizione Fortificata
boost_3 = Terreno Trincerato
boost_4 = Clima: Neve
boost_5 = Clima: Pioggia
prognosis1 = Uccisioni: Perdita di forza del difensore
prognosis2 = Perdita: Perdita di forza dell'attaccante
prognosis_separator = :
prog_att = Rating totale di attacco
prog_def = Rating totale di difesa
prog_shk = Bonus Urto
prog_fort = Fortificazioni e bonus trinceramento

terrain_owner_france = Proprietario: Francia
terrain_owner_britain = Proprietario: Gran Bretagna
terrain_owner_germany = Proprietario: Germania
terrain_owner_austria = Proprietario: Austria-Ungheria
terrain_owner_russia = Proprietario: Russia
terrain_owner_turkey = Proprietario: Turchia
terrain_owner_belgium = Proprietario: Belgio
terrain_owner_serbia = Proprietario: Serbia
terrain_owner_italy = Proprietario: Italia
terrain_owner_netherlands = Proprietario: Paesi Bassi
terrain_owner_usa = Proprietario: Stati Uniti d'America
terrain_owner_sweden = Proprietario: Svezia
terrain_owner_denmark = Proprietario: Danimarca
terrain_owner_finland = Proprietario: Finlandia
terrain_owner_greece = Proprietario: Grecia
terrain_owner_spain = Proprietario: Spagna
terrain_owner_portugal = Proprietario: Portogallo
terrain_owner_switzerland = Proprietario: Svizzera
terrain_owner_romania = Proprietario: Romania
terrain_owner_bulgaria = Proprietario: Bulgaria
terrain_owner_norway = Proprietario: Norvegia
terrain_owner_arabia = Proprietario: Arabia
terrain_owner_persia = Proprietario: Persia
terrain_owner_colonies = Proprietario: Colonia
terrain_owner_red_finland = Proprietario: Guardie Rosse
terrain_owner_impassable = Inaccessibile

terrain_nationality = Nazionalità originaria:
terrain_nationality_france = Nazionalità originaria: Francia
terrain_nationality_britain = Nazionalità originaria: Gran Bretagna
terrain_nationality_germany = Nazionalità originaria: Germania
terrain_nationality_austria = Nazionalità originaria: Austria-Ungheria
terrain_nationality_russia = Nazionalità originaria: Russia
terrain_nationality_turkey = Nazionalità originaria: Turchia
terrain_nationality_belgium = Nazionalità originaria: Belgio
terrain_nationality_serbia = Nazionalità originaria: Serbia
terrain_nationality_italy = Nazionalità originaria: Italia
terrain_nationality_netherlands = Nazionalità originaria: Paesi Bassi
terrain_nationality_usa = Nazionalità originaria: Stati Uniti d'America
terrain_nationality_sweden = Nazionalità originaria: Svezia
terrain_nationality_denmark = Nazionalità originaria: Danimarca
terrain_nationality_finland = Nazionalità originaria: Finlandia
terrain_nationality_greece = Nazionalità originaria: Grecia
terrain_nationality_spain = Nazionalità originaria: Spagna
terrain_nationality_portugal = Nazionalità originaria: Portogallo
terrain_nationality_switzerland = Nazionalità originaria: Svizzera
terrain_nationality_romania = Nazionalità originaria: Romania
terrain_nationality_bulgaria = Nazionalità originaria: Bulgaria
terrain_nationality_norway = Nazionalità originaria: Norvegia
terrain_nationality_arabia = Nazionalità originaria: Arabia
terrain_nationality_persia = Nazionalità originaria: Persia
terrain_nationality_colonies = Nazionalità originaria: Colonia
terrain_nationality_red_finland = Nazionalità originaria: Guardie Rosse
terrain_nationality_impassable = Inaccessibile

terrain_info = Apri Informazioni Terreno
unit_class = Tipo Unità
unit_level = Livello Unità
unit_owner = Nazione Unità
unit_owner_france = Nazione Unità: Francia
unit_owner_britain = Nazione Unità: Gran Bretagna
unit_owner_germany = Nazione Unità: Germania
unit_owner_austria = Nazione Unità: Austria-Ungheria
unit_owner_russia = Nazione Unità: Russia
unit_owner_turkey = Nazione Unità: Turchia
unit_owner_belgium = Nazione Unità: Belgio
unit_owner_serbia = Nazione Unità: Serbia
unit_owner_italy = Nazione Unità: Italia
unit_owner_netherlands = Nazione Unità: Paesi Bassi
unit_owner_usa = Nazione Unità: Stati Uniti d'America
unit_owner_sweden = Nazione Unità: Svezia
unit_owner_denmark = Nazione Unità: Danimarca
unit_owner_finland = Nazione Unità: Finlandia
unit_owner_greece = Nazione Unità: Grecia
unit_owner_spain = Nazione Unità: Spagna
unit_owner_portugal = Nazione Unità: Portogallo
unit_owner_switzerland = Nazione Unità: Svizzera
unit_owner_romania = Nazione Unità: Romania
unit_owner_bulgaria = Nazione Unità: Bulgaria
unit_owner_norway = Nazione Unità: Norvegia
unit_owner_arabia = Nazione Unità: Arabia
unit_owner_persia = Nazione Unità: Persia
unit_info = Apri Informazioni Unità
unit_experience_level_1 = Esperienza Unità: Livello 1
unit_experience_level_2 = Esperienza Unità: Livello 2
unit_experience_level_3 = Esperienza Unità: Livello 3

casualties_ground = Perdite fanteria
casualties_artillery = Perdite artiglieria
casualties_air = Perdite unità aeree
casualties_naval = Perdite unità navali
casualties_armour = Perdite veicoli

kills_ground = Uccisioni fanteria
kills_artillery = Uccisioni artiglieria
kills_air = Uccisioni unità aeree
kills_naval = Uccisioni unità navali
kills_armour = Uccisioni veicoli

propaganda_campaign = Budget Propaganda
build_factory = Produzione Munizioni
ammunition_info = Alcuni tipi di unità richiedono munizioni per poter attaccare. Acquista fabbriche aggiuntive per aumentare il totale di munizioni prodotte ad ogni turno. Ogni volta che migliori la capacità di munizioni, la produzione aumenta di +1 mentre il costo di un successivo miglioramento aumenta.
railmoves_info = Espandi la capacità ferroviaria di questa nazione.
transportmoves_info = Espandi la capacità navale di questa nazione.

special_event = EVENTO SPECIALE
final_event = EVENTO FINALE

event_1_title  = GLI STATI UNITI D'AMERICA ENTRANO IN GUERRA!
event_1_descr  = Dopo anni di neutralità, gli Stati Uniti d'America hanno dichiarato guerra agli Imperi Centrali. Questo porta a un illimitata quantità di manodopera fresca e equipaggiamenti per rinnovare i vuoti ranghi dell'Intesa.

event_2_title  = L'IMPERO OTTOMANO DICHIARA GUERRA
event_2_descr  = Dopo anni di neutralità,

event_6_title  = LA RUSSIA SI MOBILIZZA!
event_6_descr  = Le armate dell'Impero Russo hanno completato la mobilizzazione e si preparano a invadere;la Prussia Est. I generali russi si aspettano di schiacciare le deboli forze tedesche in un paio di settimane.

event_7_title  = RIVOLTA IN ARABIA!
event_7_descr  = I nazionalisti arabi hanno cominciato una rivolta contro l'oppressione dell'Impero Ottomano. Si uniscono all'Intesa.

event_8_title  = BELGIO INVASO!
event_8_descr  = Il Belgio ha rifiutato l'ultimatum della Germania per il libero passaggio attravverso;il paese. La guerra è stata dichiarata tra le due nazioni!

event_9_title  = FRANCIA ENTRA IN GUERRA!
event_9_descr  = La guerra tra Francia e Germania è iniziata. La Gran;Bretagna ha rinnovato il supporto agli alleati di Francia e Belgio e sarà pronta per la guerra dal prossimo turno.

event_10_title  = IL REGNO UNITO ENTRA IN GUERRA!
event_10_descr  = A seguito della violazione tedesca della neutralità del Belgio, il Regno Unito;ha dichiarato guerra agli Imperi Centrali. La loro forza di;spedizione è stata imbarcata in direzione della Francia, pronta a unirsi alla battaglia.

event_BelgiumAbandoned_title = RITIRATA!
event_BelgiumAbandoned_descr = L'esercito belga è stato forzato a lasciare il paese. Il morale della sua popolazione è deteriorato.

event_ShellShortage_title = MANCANZA DI MUNIZIONI!
event_ShellShortage_descr = Una crisi politica circa la mancanza di munizioni è scoppiata nel Regno Unito. La popolazione chiede un aumento della produzione!

event_Rationing_title = RAZIONAMENTO!
event_Rationing_descr = Per via di mancanze alimentari, il governo britannico ha introdotto il razionamento del cibo. I sacrifici vanno fatti per garantire un adeguata produzione di riserve dell'esercito o il morale diminuirebbe significativamente!

event_ArabianRevolt_title = RIVOLTA IN ARABIA!
event_ArabianRevolt_descr = I ribelli arabi si sono alzati contro l'occupazione ottomana. Dopo aver preso La Mecca, cominciano a spingere verso nord.

event_GoebenBreslau_title = GOEBEN & BRESLAU
event_GoebenBreslau_descr = Le navi da guerra tedesche sono arrivate a Costantinopoli. Questo incremento nella flotta turca ha migliorato il morale della nazione.

event_FebruaryRevolution_title = RIVOLUZIONE A PIETROGRADO!
event_FebruaryRevolution_descr = Manifestazioni di massa e scontri armati vanno aumentando nella capitale Russa. La gente è stanca della guerra, della situazione politica ed economica e chiedono l'abdicazione dello Zar!

event_OctoberRevolution_title = RIVOLUZIONE DEI SOVIET!
event_OctoberRevolution_descr = Dopo la caduta dello Zar, la rivoluzione bolscevica ha sopraffato il governo provvisorio russo che è ora sotto il comando dei soviet locali. La resa della Russia sembra imminente, seguita sicuramente dalla guerra civile!

event_ChristmasTruce_title = TREGUA DI NATALE
event_ChristmasTruce_descr = I soldati di entrambi gli schieramenti sul fronte occidentale hanno iniziato una tregua non ufficiale per il Natale.

event_EasterRising_title = RIVOLUZIONE
event_EasterRising_descr = RIVOLUZIONE

event_FrenchMutiny_title = AMMUTINAMENTO!
event_FrenchMutiny_descr = Le enormi perdite e l'abbassamento di morale sono risultati in un ammutinamento generale dell'esercito francese. Rifiutano ogni azione di attacco!

event_WilhelmshavenMutiny_title = AMMUTINAMENTO A WILHELMSHAVEN!
event_WilhelmshavenMutiny_descr = Il deteriorarsi della guerra ha causato molti ammutinamenti tra i marinai tedeschi. Le imbarcazioni sono bloccate nei porti mentre altre rifiutano di prendere parte a qualsiasi attacco!

event_KielMutiny_title = AMMUTINAMENTO DELLA FLOTTA!
event_KielMutiny_descr = L'intera flotta tedesca è bloccata. L'efficienza generale è diminuita per tutte le navi, mentre alcune rifiutano addirittura tutti gli ordini!

event_ConvoyAttacks1_title = GUERRA SENZA RESTRIZIONI
event_ConvoyAttacks1_descr = I sottomarini tedeschi stanno portando avanti una campagna senza restrizioni sulle navi alleate o neutrali, dirette nei porti dell'Intesa. Gli Stati Uniti d'America protestano per la morte di passeggeri americani.

event_ConvoyAttacks2_title = ASSASSINI DALL'ABISSO
event_ConvoyAttacks2_descr = Le continue perdite di vite americane, a bordo di navi mercantili e di linea, colpite accidentalmente o deliberatamente dai sommergibili tedeschi, hanno adirato il governo americano. Questo potrebbe essere l'ultimo passaggio prima della guerra!

event_Dogfight_title = BATTAGLIA AEREA
event_Dogfight_descr = Il mondo ha assistito alla prima battaglia aerea tra due caccia. Ora si tratta di una guerra per terra, mare e aria.

event_AerialBombardment_title = RAID AEREI
event_AerialBombardment_descr = Bombardamenti aerei hanno causato un diffuso panico nella città. Oltre al materiale danneggiato, il panico ha un impatto sul morale e la produzione della nazione colpita.

event_GasAttack_title = GAS VELENOSI
event_GasAttack_descr = L'uso di gas velenosi sui campi di battaglia ha provocato una indignazione internazionale.

event_ATweapons_title = TATTICHE ANTI CARRO
event_ATweapons_descr = I carri britannici hanno sofferto molto nelle recenti battaglie. I loro nemici hanno sviluppato efficaci armi anticarro e imparato ad usarle con ottimi risultati!

event_BattleshipLost_title = S.O.S!
event_BattleshipLost_descr = La distruzione di un intera flotta navale ha demoralizzato la nazione.

event_FleetDisbandGermany_title = DEMOLIZIONE NAVALE
event_FleetDisbandGermany_descr = La richiesta di demolizione della propria flotta navale ha stupito il popolo tedesco. Il simbolo di potere e gloria imperiale viene smantellato per essere demolito.

event_FleetDisbandBritain_title = DEMOLIZIONE NAVALE
event_FleetDisbandBritain_descr = La richiesta di demolizione della propria flotta navale ha stupito il popolo britannico. Il simbolo di potere e gloria imperiale viene smantellato per essere demolito.

event_FleetDisbandFrance_title = DEMOLIZIONE NAVALE
event_FleetDisbandFrance_descr = La richiesta di demolizione della propria flotta navale ha stupito il popolo francese. Il simbolo di potere e gloria imperiale viene smantellato per essere demolito.

event_FleetDisbandUSA_title = DEMOLIZIONE NAVALE
event_FleetDisbandUSA_descr = La richiesta di demolizione della propria flotta navale ha stupito il popolo americano. Il simbolo di potere e gloria imperiale viene smantellato per essere demolito.

event_FleetDisbandItaly_title = DEMOLIZIONE NAVALE
event_FleetDisbandItaly_descr = La richiesta di demolizione della propria flotta navale ha stupito il popolo italiano. Il simbolo di potere e gloria imperiale viene smantellato per essere demolito.

event_FleetDisbandAustria_title = DEMOLIZIONE NAVALE
event_FleetDisbandAustria_descr = La richiesta di demolizione della propria flotta navale ha stupito il popolo austro-ungarico. Il simbolo di potere e gloria imperiale viene smantellato per essere demolito.

event_BelgiumAttacked1_title = GUERRA AL BELGIO!
event_BelgiumAttacked1_descr = Con una mossa inattesa, l'Intesa ha invaso il Belgio. Il Regno Unito è oltraggiato da questo evento e perde supporto per la guerra.

event_BelgiumAttacked2_title = GUERRA AL BELGIO
event_BelgiumAttacked2_descr = Dopo aver rifiutato l'ultimatum, la Germania ha dichiarato guerra al Belgio neutrale. La Gran Bretagna ha dichiarato di voler assistere il Belgio nella guerra.

event_SwitzerlandAttacked1_title = NEUTRALITA' INTERROTTA
event_SwitzerlandAttacked1_descr = La violazione della neutralità svizzera ha scioccato il mondo. In particolare, l'Italia sta mobilitando le sue forze ai confini svizzeri.

event_SwitzerlandAttacked2_title = NEUTRALITA' INTERROTTA
event_SwitzerlandAttacked2_descr = La violazione della neutralità svizzera ha scioccato il mondo. In particolare, l'Italia sta mobilitando le sue forze ai confini svizzeri.

event_OttomanBulgarianAlliance_title = PATTO DI DIFESA!
event_OttomanBulgarianAlliance_descr = Un patto segreto tra Impero Ottomano e Bulgaria è stato reso pubblico. Entrambe le nazioni sono ora in guerra!

event_TechsArtillery_title = RICERCA ARTIGLIERIA
event_TechsArtillery_descr = Il ministero della guerra ha garantito un budget per la ricerca in artiglieria. La categoria artiglieria è ora disponibile nel pannello ricerca.

event_TechsAir_title = RICERCA AEREA
event_TechsAir_descr = Il ministero della guerra ha garantito un budget per la ricerca aerea. La categoria aerea è ora disponibile nel pannello ricerca.

event_TechsNaval_title = RICERCA NAVALE
event_TechsNaval_descr = Il ministero della guerra ha garantito un budget per la ricerca navale. La categoria navale è ora disponibile nel pannello ricerca.

event_TechsArmour_title = RICERCA VEICOLI
event_TechsArmour_descr = Il ministero della guerra ha garantito un budget per la ricerca in veicoli. La categoria veicoli è ora disponibile nel pannello ricerca.

event_SubAttack_title = KILLER SILENZIOSO
event_SubAttack_descr = Eventi recenti hanno provato che i sommergibili possono essere armi mortali. Gruppi di ricerca si interessano in armi anti sommergibile per contrastarli.

event_TankAttackBritain_title = NUOVA ARMA DI GUERRA
event_TankAttackBritain_descr = Una nuova macchina da guerra è stata liberata nei campi di battaglia: il carro armato.

event_TankAttackGermany_title = NUOVA ARMA DI GUERRA
event_TankAttackGermany_descr = Una nuova macchina da guerra è stata liberata nei campi di battaglia: il carro armato.

event_TankAttackFrance_title = NUOVA ARMA DI GUERRA
event_TankAttackFrance_descr = Una nuova macchina da guerra è stata liberata nei campi di battaglia: il carro armato.

event_TankAttackItaly_title = NUOVA ARMA DI GUERRA
event_TankAttackItaly_descr = Una nuova macchina da guerra è stata liberata nei campi di battaglia: il carro armato.

event_TankAttackRussia_title = NUOVA ARMA DI GUERRA
event_TankAttackRussia_descr = Una nuova macchina da guerra è stata liberata nei campi di battaglia: il carro armato.

event_DepthCharge_title = MORTE NEGLI ABISSI
event_DepthCharge_descr = Le cariche di profondità, una nuova arma contro i sommergibili, reclamano la loro prima uccisione.

event_Taxis_title = TAXI PARIGINI
event_Taxis_descr = Le autorità francesi hanno comandato a centinaia di taxi parigini, di trasportare le riserve di fanteria sulla linea del fronte. Questi veicoli garantiscono un incremento temporaneo nella capacità di trasporto francese.

event_AntwerpCaptured_title = ANTWERP CADE
event_AntwerpCaptured_descr = Una ad una, le imponenti fortezze attorno ad Antwerp cadono. Con questo importante porto in loro possesso, le navi e i sommergibili tedeschi hanno ora una base molto più vicina al canale inglese.

event_WarsawCaptured_title = VARSAVIA CADE
event_WarsawCaptured_descr = Varsavia, la capitale della Polonia e la terza città per larghezza nell'Impero Russo è stata conquistata dagli Imperi Centrali.

event_ParisCaptured_title = PARIGI CADE
event_ParisCaptured_descr = Gli stivali degli eserciti degli Imperi Centrali marciano sulle strade di Parigi. Questa improvvisa perdita porterà alla resa di tutte le forze armate francesi?

event_BrusselsCaptured_title = BRUSSELLE CADE
event_BrusselsCaptured_descr = Il Belgio ha perso la sua capitale causando una diminuzione del morale alleato.

event_BalloonCorps_title = CORPO AEROSTATI FORMATO
event_BalloonCorps_descr = Mentre il soldato comune sarebbe tentato di arruolarsi, si dovrebbe ricordare che non c'è niente di piacevole nella vita del Corpo Femminile Ausiliario degli Aerostati.

event_BerlinCaptured_title = BERLINO CADE
event_BerlinCaptured_descr = La Germania soffre una dura sconfitta per via dell'occupazione della loro capitale ad opera dell'Intesa.

event_LondonCaptured_title = LONDRA CADE
event_LondonCaptured_descr = L'impensabile è successo: non solo la marina di sua Maestà ha fallito nel prevenire l'invasione della Gran Bretagna ma Londra stessa è caduta in mano nemica!

event_ViennaCaptured_title = VIENNA CADE
event_ViennaCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno conquistato la capitale dell'Impero Austro-Ungarico.

event_ConstantinopleCaptured_title = COSTANTINOPOLI CADE
event_ConstantinopleCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno conquistato la capitale dell'Impero Ottomano.

event_JerusalemCaptured_title = GERUSALEMME CADE
event_JerusalemCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno catturato la storica città di Gerusalemme, un posto sacro per le tre religioni più importanti: Giudaismo, Cristianesimo e Islam.

event_GibraltarCaptured_title = GIBILTERRA CADE
event_GibraltarCaptured_descr = Dopo due secoli di controllo britannico la fortezza di Gibilterra è stata catturata. L'impatto sull'opinione pubblica e politica della Gran Bretagna è significativo.

event_MaltaCaptured_title = MALTA CADE
event_MaltaCaptured_descr = La base navale strategica nel centro del mediterraneo è caduta in mani nemiche. A parte le significative conseguenze militari, la popolazione britannica è sconvolta dall'accaduto.

event_RailroadTurkey_title = ESPRESSO PER COSTANTINOPOLI
event_RailroadTurkey_descr = Come risultato dell'entrata in guerra della Bulgaria e la conquista dei territori serbi, Berlino può ora trasportare materiale e truppe per via ferroviaria direttamente all'Impero Ottomano.

event_USALanded_title = SUL SUOLO FRANCESE
event_USALanded_descr = Le prime truppe americane sono sbarcate nei porti francesi, pronte a unirsi alla battaglia. La vista di truppe fresche ha portato nuova speranza per il risultato della guerra.

event_ParisGun_title = PARIGI SOTTO ATTACCO
event_ParisGun_descr = Quando scoppiò la prima bomba i parigini pensavano di essere sotto attacco di un nuovo tipo di bombardiere o Zeppelin. Ma la mostruosa nuova arma è un super cannone ferroviario che spara le sue munizioni a una distanza di 130 chilometri!

event_SpanishFlu_title = PANDEMIA DI INFLUENZA
event_SpanishFlu_descr = Rapporti dalla Spagna neutrale dichiarano che centinaia di morti avvengono per un nuovo tipo di influenza che si sta ampliando. La censura di alcune nazioni, prova a celare il fatto che si tratta di una pandemia diffusa!

event_GermansInItaly_title = LA GERMANIA MARCIA SULL'ITALIA
event_GermansInItaly_descr = Le forze tedesche hanno supportato l'alleato austriaco e hanno invaso i territori italiani. Il governo italiano chiede ora urgentemente l'aiuto di Francia e Gran Bretagna!

event_TrentoCaptured_title = TRENTO LIBERATA
event_TrentoCaptured_descr = Trento, icona del movimento irredentista e promessa all'Italia dal patto di Londra, è stata liberata dall'oppressore austriaco!

event_OttomanBulgarianAlliance1_title = PATTO DI DIFESA
event_OttomanBulgarianAlliance1_descr = Un patto segreto tra Impero Ottomano e Bulgaria, che garantisce supporto ad entrambe le parti in caso di attacco, è stato siglato. La dichiarazione di guerra ricevuta dall'Intesa ha portato alla mobilizzazione di entrambi gli eserciti.

event_OttomanBulgarianAlliance2_title = PATTO DI DIFESA
event_OttomanBulgarianAlliance2_descr = Un patto segreto tra Impero Ottomano e Bulgaria, che garantisce supporto ad entrambe le parti in caso di attacco, è stato siglato. La dichiarazione di guerra ricevuta dall'Intesa ha portato alla mobilizzazione di entrambi gli eserciti.

event_SalonikaDonation_title = LO SCISMA GRECO
event_SalonikaDonation_descr = Il primo ministro greco Venizelos chiede un trattato di difesa con la Serbia mentre Costantino, re della Grecia, è a favore dell'Impero Germanico e rifiuta il trattato se la Grecia stessa non viene attaccata. Venizelos, incapace di convincere il re, ha permesso alle truppe alleate di usare la città costiera di Salonicco per i loro sforzi militari.

event_MacedoniaDonation_title = MACEDONIA E' ZONA DI GUERRA
event_MacedoniaDonation_descr = Truppe alleate sono sbarcate a Salonicco e hanno preso il controllo della Macedonia. Il popolo greco è in collera sia per la violazione di una sovranità nazionale, sia per l'inabilità del loro re a difendere il territorio greco.

event_RoupelDonation_title = FORT ROUPEL SI ARRENDE
event_RoupelDonation_descr = La guarnigione greca di Fort Roupel si è arresa alle forze degli Imperi Centrali, nella speranza di mantenere la loro neutralità nel conflitto.

event_FinlandWar_title = GUERRA CIVILE
event_FinlandWar_descr = . La guerra è combattuta tra il 27 Gennaio e il 15 Maggio 1918 tra le forze dei Social Democratici, guidati dalla Deputazione del Popolo Finlandese, chiamati comunemente i "Rossi" (in finlandese: punaiset, in svedese: röda), e le forze non-socialiste, guidate dal Senato, chiamate comunemente i "Bianchi" (in finlandese: valkoiset, in svedese: vita). I Rossi, per la maggior parte lavoratori industriali e agricoli, erano supportati dai Soviet Russi. I Bianchi, in gran parte contadini o medio-alta borghesia, ricevettero grande sostegno militare dall'Impero di Germania. I Rossi erano locati in città e centri industriali del sud della Finlandia, mentre i Bianchi controllavano più i centri rurali nel nord della Finlandia.

event_WashingtonCaptured_title = WASHINGTON CADE
event_WashingtonCaptured_descr = La capitale degli Stati Uniti d'America è stata catturata dagli eserciti degli Imperi Centrali.

event_RomeCaptured_title = ROMA CADE
event_RomeCaptured_descr = La capitale dell'Italia è stata catturata dagli eserciti degli Imperi Centrali.

event_MilanCaptured_title = MILANO CADE
event_MilanCaptured_descr = La bella città di Milano è stata catturata dagli eserciti degli Imperi Centrali.

event_DOWfrance_title = LA GERMANIA DICHIARA GUERRA!
event_DOWfrance_descr = La Germania si allea con l'Austria-Ungheria e dichiara guerra a Francia e Serbia.
event_DOWgermany_title = LA FRANCIA SI ALZA!
event_DOWgermany_descr = La dichiarazione di guerra tedesca non arriva come una grande sorpresa. L'esercito francese confida di poter tenere testa alla Germania.
event_DOWbritain_title = LA GRAN BRETAGNA SI IMBARCA!
event_DOWbritain_descr = Forze di spedizione britanniche sono arrivate nei principali porti della manica, pronte a salpare per la Francia.
event_DOWrussia_title = LA RUSSIA IN MARCIA!
event_DOWrussia_descr = Dopo aver completato la mobilizzazione dell'esercito, le forze russe sono pronte ai confini con Germania e Austria-Ungheria.
event_DOWitaly_title = L'ITALIA SCEGLIE L'INTESA!
event_DOWitaly_descr = L'Italia ha firmato un trattato con l'Intesa, dichiarando guerra agli Imperi Centrali.
event_DOWturkey_title = LA TURCHIA ENTRA IN GUERRA!
event_DOWturkey_descr = Come era previsto, la Turchia si allinea con gli Imperi Centrali.
event_DOWbulgaria_title = LA BULGARIA ENTRA IN GUERRA!
event_DOWbulgaria_descr = La Bulgaria ha dichiarato guerra all'Intesa!
event_DOWromania_title = LA ROMANIA ENTRA IN GUERRA!
event_DOWromania_descr = La Romania ha dichiarato guerra agli Imperi Centrali!
event_DOWbelgium_title = BELGIO INVASO!
event_DOWbelgium_descr = Dopo il rifiuto dell'ultimatum la Germania ha dichiarato guerra al neutrale Belgio. La Gran Bretagna indignata ha votato per assistere il Belgio nella guerra.
event_DOWportugal_title = IL PORTOGALLO DICHIARA GUERRA!
event_DOWportugal_descr = Dopo schermaglie minori nelle colonie africane ad inizio guerra, il Portogallo è ufficialmente in guerra contro gli Imperi Centrali.
event_DOWusa_title = GLI STATI UNITI D'AMERICA DICHIARANO GUERRA!
event_DOWusa_descr = Il presidente Woodrow Wilson ha tenuto un discorso alle camere unite del congresso, sottolineando la decisione di dichiarare guerra agli Imperi Centrali. La dichiarazione formale è arrivata alcuni giorni dopo!
event_DOWgreece_title = LA GRECIA SI DECIDE!
event_DOWgreece_descr = Il blocco dei Venizelisti pro Intesa è andato a buon fine. Nel Giugno 1917, dopo il timore che Atene fosse bombardata se il re fosse rimasto, Costantino lascia la corona al suo secondo figlio Alessandro. Venizelos prende il controllo del governo e chiese nuovamente al popolo di supportare lo sforzo dell'Intesa. In Luglio il paese dichiara ufficialmente guerra agli Imperi Centrali.

event_SurrenderFrance_title = LA FRANCIA SI ARRENDE!
event_SurrenderFrance_descr = Il governo francese si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderGermany_title = LA GERMANIA SI ARRENDE!
event_SurrenderGermany_descr = Il Kaiser tedesco si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderBritain_title = LA GRAN BRETAGNA SI ARRENDE!
event_SurrenderBritain_descr = Il governo britannico si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderRussia_title = LA RUSSIA SI ARRENDE!
event_SurrenderRussia_descr = Il governo russo si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderItaly_title = L'ITALIA SI ARRENDE!
event_SurrenderItaly_descr = Il governo italiano si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderTurkey_title = L'IMPERO OTTOMANO SI ARRENDE!
event_SurrenderTurkey_descr = Il sultano ottomano si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderUSA_title = GLI STATI UNITI D'AMERICA SI ARRENDONO!
event_SurrenderUSA_descr = Il governo americano si è ufficialmente arreso al nemico.
event_SurrenderAustria_title = AUSTRIA-UNGHERIA SI ARRENDE!
event_SurrenderAustria_descr = L'Impero Austro-Ungarico si è ufficialmente arreso al nemico.

france_joined_0 = La Francia si arrende
britain_joined_0 = La Gran Bretagna si arrende
germany_joined_0 = La Germania si arrende
austria_joined_0 = Austria-Ungheria si arrende
russia_joined_0 = La Russia si arrende
turkey_joined_0 = La Turchia si arrende
belgium_joined_0 = Il Belgio si arrende
serbia_joined_0 = La Serbia si arrende
italy_joined_0 = L'Italia si arrende
netherlands_joined_0 = I Paesi Bassi si arrendono
usa_joined_0 = Gli Stati Uniti d'America si arrendono
sweden_joined_0 = La Svezia si arrende
denmark_joined_0 = La Danimarca si arrende
finland_joined_0 = La Finlandia si arrende
greece_joined_0 = La Grecia si arrende
spain_joined_0 = La Spagna si arrende
portugal_joined_0 = Il Portogallo si arrende
switzerland_joined_0 = La Svizzera si arrende
romania_joined_0 = La Romania si arrende
bulgaria_joined_0 = La Bulgaria si arrende
norway_joined_0 = La Norvegia si arrende
arabia_joined_0 = L'Arabia si arrende
persia_joined_0 = La Persia si arrende
red_finland_joined_0 = Le Guardie Rosse finlandesi si arrendono

france_joined_1 = La Francia si unisce ad Intesa
britain_joined_1 = La Gran Bretagna si unisce ad Intesa
germany_joined_1 = La Germania si unisce ad Intesa
austria_joined_1 = L'Austria-Ungheria si unisce ad Intesa
russia_joined_1 = La Russia si unisce ad Intesa
turkey_joined_1 = La Turchia si unisce ad Intesa
belgium_joined_1 = Il Belgio si unisce ad Intesa
serbia_joined_1 = La Serbia si unisce ad Intesa
italy_joined_1 = L'Italia si unisce ad Intesa
netherlands_joined_1 = I Paesi Bassi si uniscono ad Intesa
usa_joined_1 = Gli Stati Uniti d'America si uniscono ad Intesa
sweden_joined_1 = La Svezia si unisce ad Intesa
denmark_joined_1 = La Danimarca si unisce ad Intesa
finland_joined_1 = La Finlandia si unisce ad Intesa
greece_joined_1 = La Grecia si unisce ad Intesa
spain_joined_1 = La Spagna si unisce ad Intesa
portugal_joined_1 = Il Portogallo si unisce ad Intesa
switzerland_joined_1 = La Svizzera si unisce ad Intesa
romania_joined_1 = La Romania si unisce ad Intesa
bulgaria_joined_1 = La Bulgaria si unisce ad Intesa
norway_joined_1 = La Norvegia si unisce ad Intesa
arabia_joined_1 = L'Arabia si unisce ad Intesa
persia_joined_1 = La Persia si unisce ad Intesa
red_finland_joined_1 = La Guerra Civile finlandese è iniziata

france_joined_2 = La Francia si unisce a Imperi Centrali
britain_joined_2 = La Gran Bretagna si unisce a Imperi Centrali
germany_joined_2 = La Germania si unisce a Imperi Centrali
austria_joined_2 = Austria-Ungheria si unisce a Imperi Centrali
russia_joined_2 = La Russia si unisce a Imperi Centrali
turkey_joined_2 = La Turchia si unisce a Imperi Centrali
belgium_joined_2 = Il Belgio si unisce a Imperi Centrali
serbia_joined_2 = La Serbia si unisce a Imperi Centrali
italy_joined_2 = L'Italia si unisce a Imperi Centrali
netherlands_joined_2 = I Paesi Bassi si uniscono a Imperi Centrali
usa_joined_2 = Gli Stati Uniti d'America si uniscono a Imperi Centrali
sweden_joined_2 = La Svezia si unisce a Imperi Centrali
denmark_joined_2 = La Danimarca si unisce a Imperi Centrali
finland_joined_2 = I Bianchi finlandesi ottengono supporto da Imperi Centrali
greece_joined_2 = La Grecia si unisce a Imperi Centrali
spain_joined_2 = La Spagna si unisce a Imperi Centrali
portugal_joined_2 = Il Portogallo si unisce a Imperi Centrali
switzerland_joined_2 = La Svizzera si unisce a Imperi Centrali
romania_joined_2 = La Romania si unisce a Imperi Centrali
bulgaria_joined_2 = La Bulgaria si unisce a Imperi Centrali
norway_joined_2 = La Norvegia si unisce a Imperi Centrali
arabia_joined_2 = L'Arabia si unisce a Imperi Centrali
persia_joined_2 = La Persia si unisce a Imperi Centrali
red_finland_joined_2 = La Guerra Civile finlandese è iniziata

surrender_offer_france = La Francia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_britain = La Gran Bretagna ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_germany = La Germania ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_austria = Austria-Ungheria ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_russia = La Russia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_turkey = La Turchia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_belgium = Il Belgio ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_serbia = La Serbia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_italy = L'Italia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_netherlands = I Paesi Bassi hanno mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_usa = Gli Stati Uniti d'America hanno mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_sweden = La Svezia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_denmark = La Danimarca ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_finland = La Finlandia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_greece = La Grecia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_spain = La Spagna ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_portugal = Il Portogallo ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_switzerland = La Svizzera ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_romania = La Romania ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_bulgaria = La Bulgaria ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_norway = La Norvegia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_arabia = L'Arabia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_persia = La Persia ha mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.
surrender_offer_red_finland = Le Guardie Rosse finlandesi hanno mandato i suoi diplomatici per una richiesta di resa.

accept_surrender = Accetti la loro resa?

production_lost_title = Capacità di Produzione persa
production_lost_descr = Questa nazione ha perso la sua capitale, quindi non può più produrre unità.

national_deficit = Fondi insufficienti per pagare la manutenzione
war_effort_100 = Sforzo di guerra aumentato al 100%
war_effort_95 = Sforzo di guerra aumentato al 95%
war_effort_90 = Sforzo di guerra aumentato al 90%
war_effort_85 = Sforzo di guerra aumentato al 85%
war_effort_80 = Sforzo di guerra aumentato al 80%
war_effort_75 = Sforzo di guerra aumentato al 75%
war_effort_70 = Sforzo di guerra aumentato al 70%
war_effort_65 = Sforzo di guerra aumentato al 65%
war_effort_60 = Sforzo di guerra aumentato al 60%
war_effort_55 = Sforzo di guerra aumentato al 55%
war_effort_50 = Sforzo di guerra aumentato al 50%

turn_report = Resoconto
report_winter = La stagione invernale è iniziata
report_summer = La stagione invernale è finita
report_TechsArtillery = La tecnologia Artiglieria è ora disponibile
report_TechsAir = La tecnologia Aerea è ora disponibile
report_TechsNaval = La tecnologia Navale è ora disponibile
report_TechsArmour = La tecnologia Veicoli è ora disponibile
events = Eventi Importanti
techs_completed = Miglioramenti Tecnologici
units_completed = Produzione Unità Completata
autosave = Autosalva
report_commander = Comandante disponibile per il dispiegamento
no_events = Nessun evento in questo turno
no_developments = Nessun miglioramento in questo turno

briefing = BRIEFING CAMPAGNA
start_game = INIZIA GIOCO
scenario_description = Descrizione Scenario

briefing_1914_1_1 = L'esercito serbo è mal equipaggiato ma veterano di battaglie dalla guerra dei Balcani, in più ha preso posizioni difensive sui territori montani. Gli austriaci hanno la superiorità numerica ma dovranno presto fronteggiare l'esercito russo ad est.
briefing_1914_1_2 = A seguito dell'imminente scoppio delle ostilità, la Francia intende seguire il proprio piano pre-guerra e riprendere la regione di Alsazia e Lorena.
briefing_1914_1_3 = L'Impero Russo ha disponibilità di pressoché infinita manodopera. Una volta che la mobilizzazione sarà completa, le sue armate avranno il compito di invadere i territori a est della Germania. Fino a quel momento, gli altri Alleati dovranno resistere alla Germania e l'Austria-Ungheria da soli.
briefing_1914_1_4 = L'Intesa è grande ma divisa. Se riusciranno a cooperare efficacemente, gli Alleati distruggeranno gli Imperi Centrali.

briefing_1914_2_1 = L'esercito serbo è mal equipaggiato ma veterano di battaglie dalla guerra dei Balcani, in più ha preso posizioni difensive sui territori montani. Il nostro esercito austriaco ha la superiorità numerica ma, dei rinforzi saranno presto necessari ad est per fronteggiare l'invasione russa.
briefing_1914_2_2 = Si prevede un attacco della Germania sulla Francia a breve. Entrambe le nazioni stanno riunendo le forze vicino ai propri confini ma, la Germania intende evitare le posizioni difensive nemiche aggirandole attraverso il Belgio.
briefing_1914_2_3 = L'Impero Russo ha disponibilità di pressoché infinita manodopera ma la sua mobilizzazione sarà lenta. Nonostante ciò, nuove unità tedesche e austriache saranno presto necessarie nel fronte ad est.
briefing_1914_2_4 = Gli Imperi Centrali stanno inoltre mirando a una vittoria facile su Serbia e Francia, così da potersi concentrare sulla Russia:;Parigi per pranzo, San Pietroburgo per cena.

briefing_1915_1_1 = Il fronte occidentale è diventato uno stallo militare ma è importante mantenere pressione sulla Germania. Questo dovrebbe rendere più difficile aprire un varco nel fiacco esercito russo al fronte orientale.
briefing_1915_1_2 = Nei pochi mesi precedenti la Russia ha subito grandi sconfitte ad opera dell'Ottava Armata di Hindenburg. L'offensiva austro-ungarica, d'altro canto, è stata respinta con successo e il nemico spinto nuovamente ai confini della nazione.
briefing_1915_1_3 = Mentre una operazione navale è fallita, una invasione navale della penisola di Gallipoli dovrebbe spostare gli Ottomani dalle difese costiere. Una spinta verso la loro capitale Costantinopoli forzerà gli Ottomani a chiedere la pace.
briefing_1915_1_4 = Nel lontano oriente, lo sbarco britannico nel golfo persico è stato un successo. Le forze turche vengono sconfitte ad ogni battaglia,  anche se i britannici hanno problemi di rifornimento.
briefing_1915_1_5 = La guerra infuria in tanti fronti. La Germania rimane l'avversario più forte ma, possiamo concentrare i nostri sforzi sui suoi alleati più deboli.

briefing_1915_2_1 = L'esercito tedesco ha pianificato un altro attacco in Francia come diversivo per ridurre l'attenzione alleata dal fronte orientale. Questa battaglia sarà un ottima opportunità per testare l'uso del gas cloro in situazione di combattimento.
briefing_1915_2_2 = Nel fronte orientale, i russi hanno subito molte perdite ad opera dell'Ottava Armata di Hindenburg nei mesi precedenti. Sfortunatamente le offensive dell'Impero Austro-Ungarico sono state meno efficaci.
briefing_1915_2_3 = Successivamente a una fallita operazione navale, gli Alleati stanno per lanciare un assalto anfibio nella penisola di Gallipoli. I comandanti Ottomani hanno avuto sufficiente tempo per preparare le loro difese ma, le loro forze sono disperse lungo le spiagge.
briefing_1915_2_4 = Nel lontano oriente, lo sbarco britannico nel golfo arabo è stato un successo. Le forze turche vengono sconfitte ad ogni battaglia, anche se i britannici hanno problemi di rifornimento.
briefing_1915_2_5 = La guerra infuria in tanti fronti. Decidere dove concentrare i nostri attacchi e dove difendere determinerà l'esito della guerra.

briefing_1916_1_1 = Il fronte occidentale è bloccato in uno stallo, con l'ultima offensiva alleata terminata in un fallimento. Recenti ricognizioni hanno portato alla luce delle preparazioni per un attacco tedesco alla città di Verdun.
briefing_1916_1_2 = L'entrata italiana in guerra ha avuto un impatto mediocre ma, l'apertura di un nuovo fronte, ha obbligato l'Austria-Ungheria a spostare molte divisioni dai Balcani e dal fronte orientale.
briefing_1916_1_3 = Questo arriva troppo tardi per l'esercito serbo, spinto fuori dalla Serbia dopo una efficace offensiva di Austria e Bulgaria unite. In ogni caso, le forze alleate sono riuscite a stabilire una base a Salonicco, Grecia.
briefing_1916_1_4 = La forza di spedizione britannica in Mesopotamia si è spinta troppo in là. I suoi continui problemi di rifornimento fin dall'inizio della campagna hanno portato allo stop dell'esercito a Kut Al Amara, mentre il resto attende rinforzi a Bassora.
briefing_1916_1_5 = Dopo il fallimento dello sbarco a Gallipoli e l'evacuazione delle nostre truppe, nuove forze si stanno assemblando in Egitto. Un altra offensiva contro gli Ottomani nel deserto del Sinai riporterà la situazione allo stato precedente.
briefing_1916_1_6 = La perdita di Verdun porterà a un incredibile vergogna nell'esercito francese. Tutti i soldati sanno cosa fare, non devono passare!

briefing_1916_2_1 = Il fronte occidentale è bloccato in uno stallo ma le posizioni esposte dei francesi a Verdun danno l'opportunità per un altro attacco. Non saranno in grado di mantenere una difesa efficace per più di un paio di settimane.
briefing_1916_2_2 = L'entrata in guerra dell'Italia ha forzato il già pressato esercito austriaco a combattere in un altro fronte. Poichè noi manteniamo il terreno più alto, comunque, l'offensiva nemica ha avuto un impatto minimo.
briefing_1916_2_3 = L'offensiva congiunta tra Austria e Bulgaria ha finalmente spinto l'esercito serbo fuori dalla Serbia. Anche se arrivate troppo tardi per prendere parte alla battaglia, Gran Bretagna e Francia hanno stabilito una base avanzata a Salonicco, Grecia.
briefing_1916_2_4 = L'avanzata della forza di spedizione britannica in Mesopotamia è stata fermata. Con gravi problemi di rifornimento i britannici hanno deciso di fermarsi a Kut Al Amara, mentre il resto delle truppe si è ritirato a Bassora.
briefing_1916_2_5 = Le forze ottomane si stanno preparando vicino al deserto del Sinai per un altro tentativo di ridurre il controllo britannico nel canale di Suez.
briefing_1916_2_6 = Assaltare le vulnerabili difese di Verdun per colpire in modo fatale l'esercito francese. La loro determinazione a resistere su questa storica città li porterà dritti all'inferno!

briefing_1917_1_1 = Le armate britanniche e francesi si sono preparate per nuove offensive lungo il fronte occidentale. Ora che nuove armi e tattiche sono disponibili, l'Alto Comando è fiducioso di poter finalmente rompere lo stallo.
briefing_1917_1_2 = L'economia e l'esercito russo stanno collassando sotto il peso della guerra. La rivoluzione si sta espandendo e lo Zar è stato forzato ad abdicare. Sembra solo questione di tempo prima che il nuovo governo abbandoni la guerra.
briefing_1917_1_3 = Nel medio oriente, l'Impero Ottomano viene respinto lentamente dagli eserciti Britannico-Indiani. Supportati dai carri, i ribelli arabi stanno avanzando lungo la costa.
briefing_1917_1_4 = Più importante, gli Stati Uniti d'America hanno finalmente dichiarato guerra alla Germania. Saranno necessari svariati mesi in ogni caso per mobilizzare i loro eserciti e trasportarli attraverso l'atlantico.
briefing_1917_1_5 = La Russia potrebbe non rimanere nostra alleata per molto tempo, così dobbiamo pressare i tedeschi ora, prima che possano riposizionare le truppe dal fronte orientale a quello occidentale.

briefing_1917_2_1 = Gli alleati hanno pianificato una nuova offensiva lungo il fronte occidentale. I loro comandanti sono fiduciosi nelle nuove armi e tattiche, ma l'Alto Comando di Germania è stato avvisato delle preparazioni e ha preparato imponenti difese.
briefing_1917_2_2 = L'economia e l'esercito russo stanno collassando sotto il peso della guerra. La rivoluzione si sta espandendo e lo Zar è stato forzato ad abdicare. Sembra solo solo questione di tempo prima che il nuovo governo ci offra un armistizio.
briefing_1917_2_3 = Nel medio oriente, l'Impero Ottomano viene respinto lentamente dagli eserciti Britannico-Indiani. Per aumentare le difficoltà, la rivolta araba si sta diffondendo lungo la costa.
briefing_1917_2_4 = Come previsto da tempo, gli Stati Uniti d'America hanno finalmente dichiarato guerra alla Germania. Ma impiegheranno molti mesi per mobilizzare l'esercito e trasportarlo attraverso l'Atlantico.
briefing_1917_2_5 = Dovremmo essere in grado di buttare la Russia fuori dalla guerra e, prima che gli americani arrivino in forze, portare tutte le nostre forze ad occidente per un assalto finale!

briefing_1918_1_1 = Grandi concentrazioni di truppe tedesche sul fronte occidentale indicano un offensiva in larga scala. La strategia alleata si affida ad una difesa in profondità, ritardando e indebolendo il nemico piuttosto di prevenire la sua avanzata.
briefing_1918_1_2 = La recente sconfitta italiana nella battaglia di Caporetto ha forzato Gran Bretagna e Francia ad inviare rinforzi in questo fronte. Saranno ora in grado di resistere a qualsiasi nuovo attacco austriaco, anche a seguito della resa della Russia.
briefing_1918_1_3 = Il fronte dei Balcani è rimasto per lo più statico nei precedenti anni. Una forza combinata alleata sta tenendo la linea ma manca di equipaggiamento per azioni offensive in larga scala.
briefing_1918_1_4 = L'Impero Ottomano sta perdendo terreno contro le armate britanniche sia in Palestina che Mesopotamia. Dopo la cattura di Gerusalemme nel tardo 1917, i britannici intendono forzare l'uscita dalla guerra dell'Impero Ottomano.
briefing_1918_1_5 = Le forze americane sbarcano ogni giorno, con un ritmo crescente. Se l'ultima offensiva tedesca viene respinta, la vittoria sarà solo questione di tempo.

briefing_1918_2_1 = L'esercito tedesco è pronto per il Kaiserschlacht! Introducendo nuove tattiche di infiltrazione, schemi di bombardamento e rinforzi da est si intende tagliare l'esercito Alleato a metà e isolare i britannici contro la costa del mare del nord.
briefing_1918_2_2 = A seguito della conquista della Serbia e la resa della Russia, l'esercito Austro-Ungarico si sta preparando a seguire la vittoria a Caporetto con una nuova avanzata sul fronte italiano.
briefing_1918_2_3 = Il fronte dei Balcani è rimasto per lo più statico nei precedenti anni. Le forze di Gran Bretagna, Francia e Italia stanno ancora mantenendo i confini della Grecia, permettendo il salvataggio delle restanti forze serbe.
briefing_1918_2_4 = L'Impero Ottomano continua a perdere terreno contro i britannici sia in Palestina che in Mesopotamia. Dando la superiorità al nemico, il loro destino è segnato da cosa riuscirà ad ottenere la Germania nel fronte occidentale.
briefing_1918_2_5 = Utilizza il vantaggio della superiorità numerica tedesca e delle Stormtroopers per sfondare le difese nemiche prima che un nuovo contingente di truppe fresche americane porti la bilancia a nostro sfavore.

statistics = Statistiche
information = Informazioni

research = RICERCA
focus = FOCUS
unfocus = NON FOCUS
boosting = Focus
researching = In ricerca
combat_effects = Effetti Combattimento
movement_costs = Effetti Movimento
affected_units = Unità Influenzate
target_types = Tipi Obbiettivo
no_tech = Questa nazione non sta migliorando nessuna tecnologia!

mode_repair = RIPARA
mode_disband = ELIMINA
mode_upgrade = MIGLIORA
mode_deploy = DISPIEGA
mode_attach = UNISCI

purchase = COMPRA
confirm_unit_cancel = Sei sicuro di voler cancellare la produzione di questa unità?
close = CHIUDI
zero = 0
average = Media
normal = Normale
high = Elevato
low = Basso
none = Niente
1/4 = 1/4
2/4 = 2/4
3/4 = 3/4
4/4 = 4/4
costPP = costo PP
costMP = costo MP
costAM = costo AM
upkeepPP = manutenzione PP
upkeepMP = manutenzione MP
upkeepAM = manutenzione AM
turns_to_complete = Turni da completare
units = Unità
commanders = Comandanti
unit_types = Tipi Unità

detach_commander = Solleva Comandante
detachConfirm = Sollevando un comandante lo si rimetterà nella coda di produzione. Necessiterà di 1 turno prima di poter essere riassegnato ad un altra unità.;Sei sicuro di voler sollevare questo comandante?
detachFailSupply = Puoi sollevare un comandante solo da unità che hanno il pieno rifornimento.
commander_wounded = Un comandante è stato ferito in battaglia ed è ricoverato per le ferite. Puoi tenere traccia dello stato nella coda di produzione.
commander_captured = Un comandante è stato accerchiato e catturato dal nemico. Possiamo solo sperare sia riuscito a scappare e che possa tornare un giorno.

condition_kills = Uccisioni inflitte:
condition_casualties = Perdite sofferte:
condition_war = In guerra con:
condition_ally = Alleato con:
condition_research = Ha ricercato:
condition_year = Data raggiungimento:
condition_achieved = Requisito Raggiunto

aiturn = TURNO IA
wait = Turno IA in corso. Prego attendi....
uploading = UPLOAD DEL TURNO
waitMP = Upload del turno in corso. Prego attendi....
view_mode = MODO VISTA
view_mode_info = Modo solo vista attivo. Esci dal gioco attraverso il menù opzioni.
upload_failed = L'upload del turno non è andato a buon fine. Vuoi riprovare?
noselected = NESSUNA UNITA' SELEZIONATA
selectany = Click sinistro sull'unità per selezionare.
replay_mode = REPLAY TURNO AVVERSARIO
replay_mode_info = Replay delle mosse avversario. Prego attendi....
convoy_mode = FASE MOVIMENTO CONVOGLI
convoy_mode_info = I tuoi convogli si stanno muovendo. Prego attendi....
replay_start_text = Clicca REPLAY per guardare le mosse dell'avversario nel turno precedente.
start_replay = REPLAY


;AI turn text
ai_analysing_map = Analisi Mappa...
ai_finding_fronts = Decisione Strategia...
ai_finding_frontlines = Analisi Linea del Fronte...
ai_enemy_supply = Analisi Linee Rifornimento Nemiche...
ai_deciding_moves = Decisione mosse.
ai_deciding_moves2 = Decisione mosse..
ai_deciding_moves3 = Decisione mosse...
ai_deciding_moves4 = Decisione mosse....
ai_deciding_attacks = Analisi potenziali attacchi...
ai_executing_moves = Esecuzione mosse...
ai_naval_ai = Esecuzione mosse navali...

yes = SI
no = NO
continue = Continua
end_turn = Fine Turno
surrender = Arrenditi
next = Successivo
previous = Precedente
save = Salva
load = Carica
exitOS = Esci Gioco
exitMenu = Vai al Menù
exitConfirm = Sei sicuro di voler uscire?
saved = Salvato

class_ground = Unità di Terra
class_infantry = Fanteria
class_armour = Veicoli
class_artillery = Artiglieria
class_air = Unità Aeree
class_naval = Unità Navali
class_submarine = Sommergibile

tech_class_ground = Tecnologia Unità di Terra
tech_class_armour = Tecnologia Veicoli
tech_class_artillery = Tecnologia Artiglieria
tech_class_air = Tecnologia Aerea
tech_class_naval = Tecnologia Navale
tech_class_submarine = Tecnologia Sommergibili

tech_budget = Budget Tecnologia
expectedtime = Tempo previsto per il completamento
progress = Progresso Corrente
requiredtechs = Tecnologie Richieste
cannot_focus_last_tech = Impossibile impostare focus di ricerca se c'è solo una tecnologia rimanente nella categoria.
tech_class_unavailable_time = Questa categoria non è ancora disponibile.
tech_class_unavailable_faction = Questa categoria non è disponibile per questa nazione. 
stat_unlock = Sblocca Tipo Unità

tech_industrial_warfare = Guerra Industriale
tech_industrial_warfare_short = Guerra Industriale: Difesa Base +4
tech_industrial_warfare_info = Miglioramenti industriali e tecnologici permettono l'ammodernamento della forza militare, con ad esempio uniformi camo e utilizzo estensivo delle mitragliatrici.

tech_assault_tactics = Tattiche di Infiltrazione
tech_assault_tactics_short = Tattiche di Infiltrazione: Assalto +2, Attacco Terra +1, Difesa Base +1
tech_assault_tactics_info = Le classiche tattiche di assalto consistevano in un pesante fuoco di artiglieria seguito da un massiccio attacco di fanteria. Le nuove tattiche di infiltrazione si affidano alla prima ondata d'attacco per evitare le potenti difese, per infiltrarsi più velocemente in territorio nemico. Le successive onde d'attacco avrebbero rastrellato e spento ogni resistenza rimasta indietro.

tech_submachinegun = Fucile Mitragliatore
tech_submachinegun_short = Fucile Mitragliatore: Assalto +2
tech_submachinegun_info = Un fucile mitragliatore leggero è stato sviluppato con in mente infiltrazione, fuoco e tattiche di movimento. Queste armi a fuoco rapido sono particolarmente indicate per pulire trincee e in situazioni di combattimento ravvicinato.

tech_grenade = Granata
tech_grenade_short = Granata: Assalto +1, Difesa Base +1
tech_grenade_info = Le granate sono armi essenziali usate contro le difese nemiche come posizione di trincea o fortezze. I Granatieri o Bombardieri sono uomini appositi che attaccano il nemico con granate.

tech_steel_helmet = Elmetto di Ferro
tech_steel_helmet_short = Elmetto di Ferro: Assalto +2, Attacco Terra +1, Difesa Base +1
tech_steel_helmet_info = Le condizioni statiche della guerra di trincea e l'uso estensivo di artiglieria hanno causato un significativo aumento di ferite alla testa. Il rimpiazzo di copricapi in tessuto o pelle con elmetti di ferro aumenta la protezione individuale dei soldati.

tech_flamethrower = Lanciafiamme Portatile
tech_flamethrower_short = Lanciafiamme Portatile: Assalto +1, Attacco Terra +1
tech_flamethrower_info = Costruito per essere utilizzato da un singolo uomo, il lanciafiamme consiste in una tanica di gas allacciata alla schiena del soldato. Le taniche sono piene di aria pressurizzata che, dopo aver aperto il boccaglio, lanciano un flusso di olio infiammato da un tubo, diretto verso il nemico.

tech_at_grenade = Armi Anticarro Improvvisate
tech_at_grenade_short = Armi Anticarro Improvvisate: Penetrazione Corazza +1
tech_at_grenade_info = Senza opportuni equipaggiamenti la fanteria aveva molte difficoltà nel fermare i carri. La soluzione più rapida era l'utilizzo di più granate assieme, proiettili in ferro e fuoco diretto dai mortai.

tech_at_rifle = Fucile Anticarro
tech_at_rifle_short = Fucile Anticarro: Penetrazione Corazza +1
tech_at_rifle_info = Un fucile anticarro è costruito specificatamente per penetrare la corazza dei veicoli, in particolare i carri armati. Questi fucili di grande calibro sono utilizzati da due persone: un fuciliere e un porta munizioni.

tech_at_shell = Razzo Anticarro
tech_at_shell_short = Razzo Anticarro: Penetrazione Corazza +1
tech_at_shell_info = Il razzo anticarro è costruito specificatamente per distruggere i carri. Per penetrare nello strato di corazza viene aggiunto un cono di ferro temprato. Una volta all'interno del veicolo, un interruttore fa scoppiare la carica esplosiva.

tech_aa_defense = Difese Antiaeree
tech_aa_defense_short = Difese Antiaeree: Attacco Aereo +2
tech_aa_defense_info = L'incremento nell'utilizzo di aerei nel campo di battaglia ha richiesto l'implementazione di difese anti aeree. Il primo passo è la costruzione di speciali pezzi per le armi esistenti, che permettano di sparare ai bersagli aerei.

tech_searchlight = Riflettore
tech_searchlight_short = Riflettore: Attacco Aereo +3
tech_searchlight_info = I riflettori sono parte delle contromisure contro i raid aerei notturni. Delle regolamentazioni vengono applicate per spegnere tutte le luci nelle strade e dalle finestre. Gli aerei controllano costantemente i cieli, coordinando i loro sforzi con riflettori e armi anti aeree.

tech_barrage_balloon = Dirigibili da Sbarramento
tech_barrage_balloon_short = Dirigibili da Sbarramento: Attacco Aereo +4
tech_barrage_balloon_info = I dirigibili da sbarramento sono dirigibili enormi, riempiti parzialmente con idrogeno. Senza necessità di uomini e senza propulsione vengono legati al suolo sopra gli obbiettivi sensibili agli attacchi aerei. I cavi del dirigibile sono di ostacolo per tutti i caccia in volo radente e il dirigibile stesso può esplodere se colpito.

tech_cotton_pad_mask = Maschera Antigas
tech_cotton_pad_mask_short = Maschera Antigas: Anti-gas +1
tech_cotton_pad_mask_info = Come miglioramento a veli e protezioni improvvisate della bocca, la maschera antigas consiste di un materiale resistente al gas trattato in maniera chimica per neutralizzare i veleni. Copre tutta la testa del soldato ed è inserito direttamente nell'uniforme, dei pezzi trasparenti garantiscono la visibilità.

tech_filter_respirator_mask = Filtro per Maschera
tech_filter_respirator_mask_short = Filtro per Maschera: Anti-gas +2
tech_filter_respirator_mask_info = Il passo successivo nella produzione di maschere antigas è la realizzazione di filtri con soluzioni chimiche che neutralizzano i veleni. La maschera è fatta in gomma, attaccata ai filtri da un tubo flessibile.

tech_depth_charge = Cariche di Profondità
tech_depth_charge_short = Cariche di Profondità: Attacco antisommergibile +2
tech_depth_charge_info = Le cariche di profondità sono contenitori di ferro riempiti con esplosivo. Dopo essere stati immersi a una certa profondità, un interruttore le fa esplodere. Anche senza impatto diretto, l'urto dell'esplosione è abbastanza forte per danneggiare un sommergibile vicino e forzarlo alla risalita.

tech_depth_charge_projector = Proiettore di Cariche di Profondità
tech_depth_charge_projector_short = Proiettore di Cariche di Profondità: Attacco antisommergibile +2
tech_depth_charge_projector_info = Speciali installazioni montate al centro della nave lanciano le cariche di profondità ai lati. In questo modo si ha un miglioramento nella diffusione degli esplosivi e risulta più sicuro che lanciarli direttamente dalla poppa della nave.

tech_passive_hydrophone = Idrofono Passivo
tech_passive_hydrophone_short = Idrofono Passivo: Attacco antisommergibile +2
tech_passive_hydrophone_info = Come miglioria per la ricerca e localizzazione di sommergibili nemici, un paio di microfoni direzionali vengono montati sotto lo scafo della nave. Ogni microfono viene ascoltato da una cuffia corrispondente, ruotando questo dispositivo è possibile capire l'esatta direzione della sorgente di rumore.

tech_chlorine_gas = Gas Cloro
tech_chlorine_gas_short = Gas Cloro: Effetto Gas +2
tech_chlorine_gas_info = Accordi internazionali proibiscono l'uso di proiettili contenenti gas velenoso ma la guerra tende a rompere le convenzioni. Il cloro è un potente irritante che può infliggere danni agli occhi, naso, gola e polmoni. Ad alte concentrazioni e esposizioni prolungate può provocare morte per asfissia.

tech_phosgene_gas = Gas Fosgene
tech_phosgene_gas_short = Gas Fosgene: Effetto Gas +2
tech_phosgene_gas_info = Mentre il gas cloro causa velocemente una violenta tosse, il gas fosgene necessita molto più tempo per dare i suoi effetti. Questo prolunga il tempo di esposizione alla sostanza, risultando in molti più danni; oltre a renderlo più efficace come arma.

tech_mustard_gas = Iprite
tech_mustard_gas_short = Iprite: Effetto Gas +2
tech_mustard_gas_info = L'Iprite non affligge solo il sistema respiratorio ma causa anche vesciche nella pelle. Rimane pericoloso nel suolo e nelle uniformi dei soldati, causando potenziali danni anche settimane dopo l'esposizione.

tech_hydro_pneumatic_howitzer = Obice Idropneumatico
tech_hydro_pneumatic_howitzer_short = Obice Idropneumatico: Attacco Terra +2, Bombardamento +1,
tech_hydro_pneumatic_howitzer_info = Un meccanismo idropneumatico mantiene l'obice in posizione fissa durante la sequenza di fuoco. L'energia del rinculo viene prima assorbita da un cilindro contenente aria compressa e olio idraulico, che poi fa tornare la canna in posizione di fuoco. Questo sistema permette agli obici di sostenere un maggior rateo di fuoco.

tech_aerial_observation = Coordinazione Artiglieria Aerea
tech_aerial_observation_short = Coordinazione Artiglieria Aerea: Attacco Terra +2, Bombardamento +2, Urto +1
tech_aerial_observation_info = I metodi iniziali di cooperazione tra osservatori aerei e artiglieria richiedevano che il pilota desse continui aggiornamenti per aggiustare il fuoco finché il bersaglio non veniva colpito. Con l'introduzione di dispositivi radio wireless leggeri è stato possibile ottenere procedure più efficaci. I piloti possono ora trasmettere segnali direttamente alle stazioni a terra. Il velivolo doveva comunque comunicare attraverso segnali visivi, finché l'aereo poteva trasportare sia una trasmittente che un ricevitore.

tech_creeping_barrage = Fuoco di Sbarramento
tech_creeping_barrage_short = Fuoco di Sbarramento: Urto +2, Bombardamento +2
tech_creeping_barrage_info = Il fuoco di sbarramento prevede due o più linee di fuoco, una dietro l'altra. La linea più arretrata cessa il fuoco in accordo a un tempo prestabilito e ricomincia il fuoco davanti la prima linea. Questo viene ripetuto per far avanzare il fuoco di sbarramento e non doversi fermare. Successive perfezioni del metodo permetterono di ruotare o tornare indietro per colpire nemici che riemergono dopo il fuoco di sbarramento.

tech_sound_ranging = Range del Suono
tech_sound_ranging_short = Range del Suono: Attacco controbatteria +2
tech_sound_ranging_info = Tecniche di individuazione della direzione e distanza del suono vengono usate per ottenere le coordinate dell'artiglieria nemica. Una serie di microfoni registra i segnali di fuoco in una sequenza fotografica. Dopo aver processato queste informazioni si ottengono la distanza e la direzione necessarie per il fuoco di controbatteria.

tech_bomb_rack = Rastrelliera di Bombe
tech_bomb_rack_short = Rastrelliera di Bombe: Sblocca Bombardiere
tech_bomb_rack_info = I metodi iniziali di sgancio bombe richiedevano al pilota o l'osservatore di lanciarle dai lati dell'aereoplano. Utilizzando dispositivi meccanici posti sotto il velivolo si possono utilizzare bombe più potenti e in maggior numero, oltre a garantire una maggiore precisione.

tech_heavy_bomber = Bombardiere Pesante
tech_heavy_bomber_short = Bombardiere Pesante: Attacco Aereo +1, Difesa Base +1, Attacco Terra +1, Bombardamento +1
tech_heavy_bomber_info = Enormi aerei con più motori, costruiti specificatamente per un maggior carico, permettono di portare avanti campagne di bombardamento strategico molto distanti dalle linee del fronte. Danneggiamenti alle infrastrutture e al morale avrebbero gradualmente leso la capacità nemica di continuare la guerra.

tech_push_pull_configuration = Cabina Chiusa
tech_push_pull_configuration_short = Cabina Chiusa: Attacco Aereo +1, Difesa Base +1, Difesa Alta +1, Attacco Strategico +10
tech_push_pull_configuration_info = Mentre i bombardieri diventano più grandi, l'equipaggio viene chiuso all'interno della fusoliera. Questo permette di operare più efficacemente ad alte altitudini con minor limiti di freddo e vento.

tech_all_centerline_armament = Armamenti in linea Centrale
tech_all_centerline_armament_short = Armamenti in linea Centrale: Attacco Navale +1, Difesa Base +1
tech_all_centerline_armament_info = Quando tutti i cannoni vengono posizionati sulla linea centrale della nave è possibile sparare con tutta la batteria ai lati. Questo viene combinato con l'alzamento delle torrette, così da poter sparare con più torrette dalla stessa posizione. Con questo tipo di posizionamento si ottiene la massima potenza di fuoco possibile da armi fisse.

tech_torpedo_bulge = Rigonfiamento Anti Siluro
tech_torpedo_bulge_short = Rigonfiamento Anti Siluro: Difesa Base +2
tech_torpedo_bulge_info = Il rigonfiamento anti siluro è un compartimento laterale a livello con l'acqua isolato dall'interno della nave. E' riempito in parte con aria e in parte con flussi d'acqua. Teoricamente, un attacco di siluro romperà e allagherà lo strato pieno d'aria mentre lo strato pieno d'acqua assorbirà il colpo, mantenendo l'integrità dello scafo principale della nave. Paratie trasversali dentro il rigonfiamento limitano l'allagamento attraverso tutta la struttura.

tech_razzle_dazzle_camouflage = Camuffamento Razzle Dazzle
tech_razzle_dazzle_camouflage_short = Camuffamento Razzle Dazzle: Difesa Base +1
tech_razzle_dazzle_camouflage_info = Lo schema del camuffamento razzle dazzle consiste di pattern complessi formati da forme geometriche con colori contrastanti, che si interrompono e intersecano tra di loro. Differentemente dalle altre forme di camuffamento, questo non cela la forma ma rende più difficile stimare la distanza, velocità e direzione del bersaglio.

tech_all_or_nothing_armour = Corazza Tutto o Niente
tech_all_or_nothing_armour_short = Corazza Tutto o Niente: Difesa Base +1, Difesa Alta +2
tech_all_or_nothing_armour_info = La corazza "Tutto o Niente" scarta ogni tipo di armatura leggera o media di una nave per rafforzare l'armatura nelle zone vitali, come la zona munizioni, il motore e la sala controllo. Così si ottiene una nave dello stesso peso di altre corazzatura differenti ma con una maggiore capacità difensiva.

tech_tripple_gun_turret = Torretta Tripla
tech_tripple_gun_turret_short = Torretta Tripla: Attacco Navale +1
tech_tripple_gun_turret_info = Un alternativa all'aggiungere più torrette nel design della nave è quello di inserire tre o quattro cannoni nella stessa torretta. Meno torrette garantiscono una nave più piccola o più spazio dedicato ad altri macchinari.

tech_diesel_electric_propulsion = Propulsione a Doppio Albero
tech_diesel_electric_propulsion_short = Propulsione a Doppio Albero: Difesa Base +2
tech_diesel_electric_propulsion_info = Due alberi di propulsione, ciascuno collegato ad un singolo motore diesel-elettrico, creano un impulso significativo rispetto al design più semplice del singolo albero, che richiede un motore molto più grande per raggiungere gli stessi livelli di potenza. Oltre ad una maggiore velocità massima, due alberi forniscono anche più ridondanza durante le operazioni, consentendo di mantenere il sommergibile in propulsione anche se danneggiato o con guasti meccanici.

tech_external_torpedo_storage = Stiva Esterna Siluri
tech_external_torpedo_storage_short = Stiva Esterna Siluri: Attacco Navale +1
tech_external_torpedo_storage_info = Il tempo in cui un sommergibile può operare efficacemente distante dal porto, dipende in larga parte dal numero di siluri che può trasportare. La stiva interna è limitata ma l'implementazione di stive esterne per i siluri aumenta significativamente la sua capacità. Anche se questi siluri esterni possono essere usati solo dopo la risalita, garantiscono al sommergibile di seguire un convoglio e attaccare notte dopo notte.

tech_minelaying_gear = Equipaggiamento Posamine
tech_minelaying_gear_short = Equipaggiamento Posamine: Attacco Navale +1
tech_minelaying_gear_info = Equipaggiando i sommergibili come posamine gli si permette di minare le acque nemiche e le linee di rifornimento. Lanciate attraverso tubi verticali dentro la parte superiore dello scafo, le mine utilizzano un cavo solubile per ritardare l'armamento finché il sommergibile non è al sicuro.

tech_additional_torpedo_tubes = Tubi Siluro Aggiuntivi
tech_additional_torpedo_tubes_short = Tubi Siluro Aggiuntivi: Attacco Navale +1
tech_additional_torpedo_tubes_info = Più siluri un sommergibile può portare, più danni può fare nel minor periodo di tempo. Poichè la prima esplosione allerta il nemico della propria presenza, l'aggiunta di più tubi di lancio incrementa il potere di attacco del sommergibile.

tech_submarine_cruiser = Sommergibile d'Attacco
tech_submarine_cruiser_short = Sommergibile d'Attacco: Difesa Base +2
tech_submarine_cruiser_info = L'efficacia di un sommergibile è in gran parte determinata dal suo raggio d'azione e dal tempo in cui può operare in maniera indipendente in mare aperto. Grandi e pesantemente armati, i nuovi sommergibili d'attacco mettono in risalto la resistenza, tenuta del mare, una maggiore capacità di siluri e cannoni grandi nel ponte, a costo di una elevata velocità di movimento.

tech_caterpillar_combat_vehicle = Caterpillar da Combattimento
tech_caterpillar_combat_vehicle_short = Caterpillar da Combattimento: Sblocca Unità Corazzata
tech_caterpillar_combat_vehicle_info = Ispirato dal design dei trattori, il caterpillar può avanzare nei terreni difficili, armato e blindato può offrire una risposta al passaggio attraverso trincee nemiche e linee di filo spinato.

tech_additional_armour = Armatura Spaziata
tech_additional_armour_short = Armatura Spaziata: Attacco Terra +1, Difesa Base +3, Urto +1
tech_additional_armour_info = Piazzando due placche di armatura spaziata tra loro, si incrementa la protezione del veicolo. I proiettili esplosivi esplodono nella placca esterna prima che raggiunga lo scafo interno, questo riduce il danno alla struttura principale del veicolo.

tech_light_tank_design = Design Carro Leggero
tech_light_tank_design_short = Design Carro Leggero: Attacco Terra +1, Difesa Base +1, Urto +1, Assalto +1
tech_light_tank_design_info = I design di carri leggeri non sono intesi per sostituire gli esistenti carri pesanti ma per fare da supplemento a essi. Mentre un veicolo pesante può penetrare nelle grandi difese del nemico, i carri leggeri possono usare la loro velocità per aprire un varco e superare l'artiglieria nemica, posti di comando e comunicazioni nelle retrovie.

tech_rigid_airship = Dirigibile Rigido
tech_rigid_airship_short = Dirigibile Rigido: Attacco Strategico +10, Difesa Base +1, Difesa Alta +2
tech_rigid_airship_info = Un dirigibile rigido è un tipo di dirigibile in cui, la parte esterna mantiene la sua forma utilizzando una struttura interna rigida. Questo tipo di velivoli possono essere molto più larghi dei dirigibili non rigidi, in più, l'utilizzo di leghe più leggere per la struttura permette un maggior carico di bombe e motori più potenti.

tech_defensive_positions = Posizioni Difensive
tech_defensive_positions_short = Posizioni Difensive: Difesa Base = 1, Attacco Aereo +2
tech_defensive_positions_info = Mentre la massima altezza operazionale dei dirigili migliora sempre più, anche l'efficacia dei velivoli nemici migliora. Questo porta alla necessità di equipaggiare il dirigibile con più postazioni di mitragliatrice, diffuse in tutto lo scafo. Le armi sono posizionate nella gondola, nel fronte, nel retro e sopra la struttura.

tech_observation_car = Abitacolo di Osservazione
tech_observation_car_short = Abitacolo di Osservazione: Difesa Base +2, Difesa Alta +1
tech_observation_car_info = I dirigibili più grandi portano comunemente una gondola per scopi di aggancio libero e mantenimento del cavo antenna radio. Con lo sviluppo di questa gondola in una carrozza panoramica più grande, l'osservatore all'interno della gondola può utilizzare relè per navigazione e destinazione, mentre il dirigibile opera sopra le nuvole, lontano dalla portata dei proiettori nemici e armi anti-aeree.

tech_streamlined_framework = Struttura Semplificata
tech_streamlined_framework_short = Struttura Semplificata: Difesa Alta +1, Attacco Strategico +5
tech_streamlined_framework_info = La semplificazione della struttura duralluminea del dirigibile e il miglioramento della coda risultano in una forma più ottimale e aerodinamica.

tech_seaplane_tender = Nave Appoggio Idrovolanti
tech_seaplane_tender_short = Nave Appoggio Idrovolanti: Attacco Terra +1, Urto + 1
tech_seaplane_tender_info = Una nave appoggio per idrovolanti è un imbarcazione che facilita le operazioni di idrovolanti in mare. Gli aeroplani sono mantenuti in hangar, mentre delle gru abbassano il velivolo in mare per il decollo e lo riprendono dopo l'atterraggio. L'inclusione di aerei nella flotta permette la ricognizione e il bombardamento in supporto alle operazioni di terra.

tech_take_off_platform = Piattaforma di Decollo
tech_take_off_platform_short = Piattaforma di Decollo: Attacco Terra +1, Attacco Aereo +1, Urto + 1
tech_take_off_platform_info = Ponti di lancio e piattaforme vengono montate sulla nave, mentre speciali navi porta aerei permettono ai velivoli di essere utilizzati in operazioni navali. Hanno performance superiori confrontati agli idrovolanti perchè non hanno limitazioni di movimento e peso. L'impossibilità per l'aereo di atterrare nell'acqua richiede di cercare una base aerea a terra, dopo aver completato la sua missione.

tech_barbed_wire = Filo Spinato
tech_barbed_wire_short = Filo Spinato: Limite Livello Trinceramento +1
tech_barbed_wire_info = Il filo spinato posizionato a una distanza significativa dalle trincee previene cariche dirette alla difesa. Anche se esposto al fuoco nemico può venire facilmente sostituito, anche se raramente si può danneggiare seriamente la sua struttura. Addirittura, speciali esplosivi spesso falliscono nell'aprire un varco, con il solo risultato di unire una massa ancora più densa di filo spinato.

tech_pillbox = Casamatta
tech_pillbox_short = Casamatta in Calcestruzzo: Limite Livello Trinceramento +1
tech_pillbox_info = Le casematte sono posti di guardia in calcestruzzo, normalmente provvisti di feritoie per aprire il fuoco. Sono in effetti delle trincee rinforzate per proteggersi da fuoco di piccolo calibro e granate, oltre a incrementare il campo di fuoco possibile.

tech_concrete_dugout = Bunker di Cemento
tech_concrete_dugout_short = Bunker di Cemento: Limite Livello Trinceramento +1
tech_concrete_dugout_info = L'ultima forma di difesa si basa sulla difesa in profondità: un piccolo avamposto per rallentare e disorganizzare il nemico che avanza, seguito da un "Zona di Battaglia" coperta di trincee profonde e larghe, spesse cinture di filo spinato così come cemento, postazioni di mitragliatrici, bunker, gallerie e posti di comando.

tech_armed_fighter = Aerei Caccia
tech_armed_fighter_short = Aerei Caccia: Attacco Aereo +2, Attacco Terra +1
tech_armed_fighter_info = Velivoli costruiti specificatamente per attaccare aerei nemici aprono una nuova forma di guerra: la battaglia per i cieli. Il compito principale dei primi caccia era di proteggere gli aerei da ricognizione o abbattere quelli del nemico. Questi caccia invece sono designati per la velocità e la potenza di fuoco in volo.

tech_synchronisation_gear = Ingranaggio Sincronizzazione
tech_synchronisation_gear_short = Ingranaggio Sincronizzazione: Attacco Aereo +2, Difesa Base +2, Urto +2
tech_synchronisation_gear_info = La via più efficace per attaccare un aereo nemico è direzionare tutto il velivolo verso il bersaglio. Per ottenere questo, le mitragliatrici devono sparare sopra o all'interno dell'arco dell'elica. E' anche possibile sincronizzare il grilletto delle mitragliatrici con la rotazione delle pale dell'elica. Questo ingranaggio di sincronizzazione previene lo sparo dell'arma quando è bloccata da una pala dell'elica.

tech_inline_engine = Motore Raffreddato ad Acqua
tech_inline_engine_short = Motore Raffreddato ad Acqua: Attacco Aereo +2, Difesa Base +1, Attacco Terra +1, Difesa Alta +2
tech_inline_engine_info = Il motore in linea garantisce equilibrio ottimale, producendo meno vibrazioni per via della misura ridotta. Questo, combinato con l'acqua di raffreddamento del motore, permette maggiore potenza, oltre a concedere una maggiore velocità e manovrabilità. Questi motori garantiscono agli aeromobili di raggiungere quote più elevate rispetto al passato, un vantaggio significativo in combattimento aereo.

tech_reinforced_fusilage = Fusoliera Rinforzata
tech_reinforced_fusilage_short = Fusoliera Rinforzata: Attacco Aereo +1, Difesa Base +2, Difesa Alta +2, Attacco Terra +1
tech_reinforced_fusilage_info = Parti rinforzate per le ali e la fusoliera permettono agli esili aerei di inizio guerra di ingaggiare il nemico e sopravvivere al primo contatto. Miglioramenti nella resistenza del velivolo permettono anche vantaggi sull'utilizzo delle mitragliatrici, poichè il rinculo mette a dura prova la struttura.

tech_specialised_shell_types = Munizioni Specifiche
tech_specialised_shell_types_short = Munizioni Specifiche: Bombardamento +2
tech_specialised_shell_types_info = La creazione di vari tipi di munizioni specifiche, ha permesso di bombardare differenti bersagli usando metodi più efficaci. Munizioni incendiarie, esplosive, a frammentazione o shrapnel servono tutte a uno scopo preciso, incrementare l'efficacia del bombardamento su svariati tipi di bersaglio.

tech_flash_spotting = Sorgente di Fuoco
tech_flash_spotting_short = Sorgente di Fuoco: Attacco contro-batteria +2
tech_flash_spotting_info = Il fuoco di contro-batteria si affida ad osservatori a terra o in cielo per osservare la sorgente di fuoco dell'artiglieria, individuando i flash o il fumo.

tech_bomb_sight = Mirino per Bombardamento
tech_bomb_sight_short = Mirino per Bombardamento: Difesa Alta +1, Bombardamento +1, Attacco Terra +2, Attacco Strategico +5
tech_bomb_sight_info = Un mirino per bombardamento efficace non deve prendere in esame solo l'altezza e la velocità del velivolo ma anche la traiettoria della bomba dovuta al vento. Attraverso un sistema meccanico, le impostazioni di lancio possono essere modificate attraverso leve e ruote, ottenendo la giusta posizione del mirino per colpire il bersaglio.

tech_centralised_fire_control = Controllo di Fuoco Centralizzato
tech_centralised_fire_control_short = Controllo di Fuoco Centralizzato: Attacco Navale +2
tech_centralised_fire_control_info = Con il controllo di fuoco centralizzato connesso a tutti i cannoni, posizionati al centro e il più in alto possibile dal ponte, un ufficiale può dare il segnale per un fuoco simultaneo. Questo permette maggiore coordinazione di fuoco e una precisione migliorata.

tech_industrial_train_design = Design Treni Industriali
tech_industrial_train_design_short = Design Treni Industriali: Attacco Terra +1, Difesa Base +1
tech_industrial_train_design_info = Un treno blindato può essere migliorato direttamente nel campo aggiungendo corazze e armi, spesso da locomotive e veicoli esistenti. Gli standard di design industriali sono comunque superiori, per via di una più facile manutenzione oltre a migliori performance.

tech_railroad_cruiser = Macchina su Rotaie
tech_railroad_cruiser_short = Macchina su Rotaie: Attacco Terra +1, Difesa Base +1, Urto +1
tech_railroad_cruiser_info = Una macchina su rotaie è un veicolo ad auto propulsione armato con torrette. Ispirato all'automotrice di inizio guerra, una locomotiva per passeggeri, questi veicoli utilizzano motori a benzina più che i tradizionali motori a vapore.

tech_armoured_car_chassis = Telaio Autoblindo
tech_armoured_car_chassis_short = Telaio Autoblindo: Sblocca Autoblindo
tech_armoured_car_chassis_info = Costruendo un autoblindo su un normale telaio di macchina, non solo si velocizza il processo di creazione ma si garantisce una base per la costruzione di modelli successivi.

tech_rear_driving_post = Posto di Guida Posteriore
tech_rear_driving_post_short = Posto di Guida Posteriore: Difesa Base +2
tech_rear_driving_post_info = Un doppio sistema di guida e due postazioni, una davanti e una dietro al veicolo, permettono la guida in entrambe le direzioni con maggiore semplicità. Ottimo per le azioni "colpisci e scappa", o per fuggire velocemente se colti di sorpresa o in pericolo.

tech_super_railroad_gun = Super Cannone Ferroviario
tech_super_railroad_gun_short = Super Cannone Ferroviario: Sblocca Cannone Ferroviario
tech_super_railroad_gun_info = Ideato per un potente fuoco a distanze fino a 130km, questa arma richiede una canna molto lunga. Inoltre la canna deve essere estesa con un tubo liscio. Questo design permette di sparare munizioni speciali con un grande angolo, arrivando addirittura al sottile strato d'aria della stratosfera terrestre. Il Super Cannone porterà terrore nelle città nemiche, anche se molto distanti dalla linea del fronte.

required_event_GasAttack = Evento Richiesto: Primo bombardamento di artiglieria con utilizzo di gas.
required_event_TankAttack = Evento Richiesto: Primo attacco che coinvolga unità di carri armati.
required_event_SubAttack = Evento Richiesto: Primo attacco con sommergibile con 2+ di danno al bersaglio.

requires_tech = Requisito Tecnologia:
requires_technology = Requisito Ricerca
required_armour = Carro Caterpillar
required_railgun = Montato su Binari
required_bomber = Rastrelliera Bombe
required_armouredcar = Corpo Autoblindo

; TUTORIAL
adviceOff = Non mostrare messaggi tutorial

advice_rememberPW_title = Salva Password
advice_rememberPW_text = La password verrà salvata sul tuo hard disk. Attenzione che questo è meno sicuro.;;Ricorda, il sistema non può salvare password più lunghe di 30 caratteri.

advice_intro_title = Introduzione
advice_intro_text = Benvenuto alla tua prima campagna. Stai ora guardando la mappa della campagna, qui puoi gestire e controllare le tue unità.;;Ricorda che ogni volta un messaggio tutorial appare, devi chiuderlo prima di poter continuare il gioco.

advice_mainUI_title = Interfaccia Utente
advice_mainUI_text = L'interfaccia utente principale è posizionata in basso allo schermo. La parte sinistra mostra le risorse disponibili a tutte le nazioni della tua alleanza. La parte destra mostra la mini mappa. Sotto la mini mappa ci sono i pulsanti per la gestione unità. Questi possono essere utilizzati per riparare, aggiornare o eliminare le unità in tuo possesso.

advice_unit_title = Controlli Unità
advice_unit_text = Hai appena selezionato una unità. La figura dell'unità, il suo proprietario e le statistiche vengono ora mostrate nella parte bassa dello schermo.

advice_movement_title = Movimento Unità
advice_movement_text = Una unità può muovere solo una volta per ogni turno. Il movimento riduce l'efficienza dell'unità, per simulare la fatica e le varie rotture. Inoltre, mentre una unità può ancora attaccare dopo essere stata mossa, lo farà con meno efficacia. Se una unità attacca prima di muovere, perderà la possibilità di muoversi in quel turno.

advice_efficiency_title = Efficacia Unità
advice_efficiency_text = L'icona gialla nella unità attualmente selezionata, indica bassa efficienza. Combattere e muoversi riduce l'efficienza, e l'efficienza modifica la performance dell'unità in combattimento. L'efficienza viene ristabilita completamente, quando una unità non muove e non prende parte in nessun combattimento durante uno o due turni.

advice_repair_title = Modo Ripara
advice_repair_text = Il bottone Ripara in basso a sinistra ti permette di riparare e rinforzare unità indebolite. La riparazione viene eseguita quando viene cliccato il pulsante sopra l'unità, visualizzato con il cursore a forma di chiave inglese. Tutte le unità che possono essere riparate verranno messe in evidenza. Cliccando su una di queste unità si ripareranno un po' di punti forza, consumando risorse. Clicca con il tasto destro per uscire dalla modalità ripara.

advice_upgrade_title = Modo Aggiornamento
advice_upgrade_text = Cliccando nel pulsante Aggiornamento vai alla modalità Aggiornamento. Questa è identificabile da un cursore a forma di cuneo. Tutte le unità che possono essere aggiornate verranno messe in evidenza. Cliccando su una di queste unità, quest'ultima verrà aggiornata al livello di tecnologia corrente e consumerà risorse. Clicca con il tasto destro per uscire dalla modalità aggiornamento.

advice_disband_title = Modo Elimina
advice_disband_text = Cliccando nel pulsante Elimina vai alla modalità Elimina. Questa è identificabile da un cursore a forma di croce. Tutte le unità che possono essere eliminate verranno messe in evidenza. Cliccando su una di queste unità la rimuoverà dal gioco e farà ottenere nuovamente qualche risorsa. Clicca con il tasto destro per uscire dalla modalità elimina.

advice_retreat_title = Ritirata Forzata
advice_retreat_text = Il tuo ultimo attacco ha obbligato il nemico a ritirarsi. Le unità si ritirano quando perdono più del 50% della loro forza in un attacco e causano meno del 20% di perdite all'avversario. Le unità di cavalleria fanno maggiori danni quando forzano il nemico ad arretrare.

advice_tabs_title = Pannello di Controllo
advice_tabs_text = Nel centro della barra in fondo c'è una riga con 5 pulsanti, ognuno collegato a un pannello di controllo importante.
advice_tabselection_title = Pannello Selezione
advice_tabselection_text = Il pannello selezione mostrerà informazioni circa l'unità selezionata e l'esagono in cui si trova.
advice_tabproduction_title = Pannello Produzione
advice_tabproduction_text = Il pannello produzione ti permette di comprare unità per ogni nazione della tua alleanza.
advice_tabresearch_title = Pannello Ricerca
advice_tabresearch_text = Il pannello ricerca ti permette di scoprire nuove tecnologie.
advice_tabdiplomacy_title = Pannello Diplomazia
advice_tabdiplomacy_text = Il pannello diplomazia ti permette di rivedere lo stato attuale di tutte le nazioni verso la tua alleanza, dei suoi nemici e di poter dichiarare guerra.
advice_tabmanagement_title = Pannello Gestione
advice_tabmanagement_text = Il pannello gestione ti permette di espandere la produzione di munizioni, la capacità ferroviaria e di trasporto navale, come anche di consultare lo stato della tua economia.

advice_research_title = Pannello Ricerca
advice_research_text = Le tecnologie sono divise in 5 categorie: Terra, Artiglieria, Navale, Aerea e Veicoli.;;Ogni categoria ha un set di tecnologie disponibili per la ricerca.
advice_techlines_title = Linee Tecnologiche
advice_techlines_text = Ogni tecnologia disponibile è parte di una linea tecnologica. Quando completi l'attuale tecnologia in linea, una nuova la sostituirà. Tutte le tecnologie nella stessa linea modificano largamente le stesse unità e statistiche.
advice_focusing_title = Focus su Tecnologie
advice_focusing_text = Ogni nazione può fare un focus su una delle tecnologie disponibili. Questo velocizzerà la sua ricerca.;;Puoi cambiare il focus di tecnologia per ogni nazione in qualsiasi momento del gioco.

advice_management_title = Pannello Gestione
advice_management_text = Il pannello gestione ti mostra un resoconto della tua alleanza e delle nazioni. C'è un resoconto sullo stato finanziario di ogni nazione, come delle statistiche su uccisioni e perdite. Questo pannello ti permette anche di aumentare il numero di fabbriche per munizioni, per incrementare la produzione di munizioni ad ogni turno. Inoltre, ti permette di espandere la tua capacità di trasporto ferroviario e navale.

advice_prognosis_title = Previsione Combattimento
advice_prognosis_text = Passando il cursore del mouse sopra un bersaglio valido, verrà mostrata la previsione di combattimento nel fondo dello schermo. Questo ti da un resoconto sugli effetti stimati della battaglia tra la tua unità selezionata e l'unità bersaglio.

advice_artillery_title = Artiglieria
advice_artillery_text = L'artiglieria e i cannoni ferroviari sono ideali per indebolire le unità di terra nemiche, anche se trincerate. I danni all'efficienza nemica renderanno i successivi attacchi di terra più efficaci. In ogni caso, questi attacchi costano munizioni, quindi usali con attenzione.

advice_fighter_title = Caccia
advice_fighter_text = I caccia sono essenziali per mantenere il controllo dei cieli e garantire una linea visiva alle tue unità di terra. Usali per attaccare le forze nemiche prima di ogni attacco di terra. Questo abbasserà la loro efficienza - simulando l'effetto ricognizione - permettendo una più efficace offensiva a terra.

advice_fighter_title_2 = Caccia
advice_fighter_2 = Le unità aeree possono muovere attraverso acqua e territori ostili o neutrali, ma non possono essere dispiegati su quel tipo di esagoni. Questo perchè ogni unità rappresenta una base aerea, che può solo essere stabilita in territorio amico.

advice_cruiser_title = Incrociatore
advice_cruiser_text = Gli incrociatori sono il cavallo di battaglia di ogni marina. Sono meno potenti rispetto a una nave da guerra ma anche meno costosi da produrre e riparare. Usali come ricognitori, scorte ai convogli e come supporto alle nave da guerra in battaglia.

advice_battleship_title = Navi da Guerra
advice_battleship_text = Le navi da guerra sono unità molto forti ma anche molto costose. La perdita di una nave da guerra può avere un impatto significativo nello sviluppo di una guerra. Oltre ad essere il tipo di navi più potenti, possono anche essere utilizzate come artiglieria dal mare per bombardare bersagli costieri, consumando munizioni.

advice_cavalry_title = Cavalleria
advice_cavalry_text = Le unità di cavalleria sono più efficaci se usati in terreni aperti contro unità nemiche indebolite. Sono inefficaci contro avversari trincerati, ma fanno maggiori danni quando forzano con successo un nemico alla ritirata.

advice_armouredcar_title = Veicolo Corazzato
advice_armouredcar_text = I veicoli corazzati sono unità "colpisci e scappa", usati al meglio per ricognizione e per rallentare l'avanzata nemica. Fanno pochi danni a tutte le unità, tranne le più deboli, ma hanno poche perdite. Questo permette ai veicoli corazzati di operare con minor rischio finché hanno una possibilità di ritirarsi.

advice_zeppelin_title = Dirigibili
advice_zeppelin_text = I dirigibili sono utilizzati per il bombardamento strategico a distanza. Tecnologie di miglioramento permettono di bombardare città senza essere intercettati. Usali per indebolire la capacità di produzione e il morale nemico.

advice_bomber_title = Bombardieri
advice_bomber_text = I bombardieri sono costruiti per fare attacchi strategici nelle città, ma modelli successivi sono anche in grado di danneggiare significativamente le unità a terra. Sono comunque vulnerabili ai caccia nemici.

advice_garrison_title = Guarnigioni
advice_garrison_text = Le guarnigioni sono unità poco costose utilizzate per occupare città e fortezze dietro le linee del fronte. Usale per proteggere le posizioni catturate.

advice_infantry_title = Fanteria
advice_infantry_text = Le unità di fanteria formano il grosso di ogni esercito in tutta la guerra. Mentre tutte le altre unità hanno compiti di supporto, la fanteria ha il solo obbiettivo di distruggere le forze nemiche.

advice_armour_title = Fanteria Corazzata
advice_armour_text = Le unità di fanteria corazzata rappresentato la fanteria supportata da carri armati. Hanno più forza d'impatto rispetto alla fanteria standard oltre a un significativo valore di urto, rendendoli ideali per le azioni offensive.

advice_convoy_title = Convogli
advice_convoy_text = I convogli compaiono automaticamente in punti a caso vicino ai bordi della mappa. Ogni turno in cui i convogli restano in mare aperto perdono 1 punto forza. All'inizio del turno, un convoglio che raggiunge un porto amico genererà 10 PP per ogni punto forza che gli rimane.

advice_transport_title = Nave da Trasporto
advice_transport_text = Quando una unità di terra viene trasportata attraverso l'acqua si trasforma in nave da trasporto. L'unità trasportata può essere sbarcata in qualsiasi esagono costiero non neutrale. Una nave da trasporto non può attaccare altre navi, ma può lanciare attacchi anfibi contro avversari sulla costa. Questo tipo di attacco ha una penalità di combattimento.

advice_submarine_title = Sommergibile
advice_submarine_text = I sommergibili sono invisibili al nemico fino all'attacco. Diventa visibile per 1 turno quando attacca o una unità nemica prova a passare sul suo esagono. Solo unità che non hanno ancora mosso possono attaccare un sommergibile. Inoltre, solo unità adiacenti o aeree/artiglieria che hanno un range sufficiente possono attaccare un sommergibile.

advice_railgun_title = Cannoni Ferroviari
advice_railgun_text = I cannoni ferroviari sono pesanti armi a distanza limitati agli esagoni ferroviari. Sono meno potenti rispetto all'artiglieria standard ma hanno range maggiori.

advice_armouredtrain_title = Treno Blindato
advice_armouredtrain_text = I treni blindati sono ben protetti dal fuoco standard e hanno una buona potenza di fuoco. La loro limitazione ferroviaria è un punto di forze e di debolezza: possono riposizionarsi più velocemente sulla distanza ma solo dove i binari possono trasportarli.

advice_arabinfantry_title = Ribelli Arabi
advice_arabinfantry_text = Le unità di ribelli arabi sono molto più deboli rispetto alla fanteria standard di altre nazioni, ma hanno migliori capacità offensive rispetto alle guarnigioni. Inoltre si muovono più velocemente attraverso le dune, rendendoli più difficili da colpire.

advice_arabcavalry_title = Cavalleria Araba
advice_arabcavalry_text = La cavalleria irregolare araba è una unità veloce per mordi e fuggi, più debole rispetto alla cavalleria standard di altre nazioni.

advice_outofammo_title = Munizioni Insufficienti
advice_outofammo_text = Non ci sono abbastanza munizioni disponibili per l'attacco di questa unità. Il valore di munizionamento dell'unità determina quante risorse sono richieste per attaccare.

advice_basedefense_title = Difesa Base
advice_basedefense_text = Il valore di Difesa Base (BD) è usato in combattimento contro unità della stessa categoria (Terra, Aria o Acqua).

advice_highdefense_title = Difesa Alta
advice_highdefense_text = Il valore di Difesa Alta (HD) è usato in combattimento contro unità di differente categoria (Terra, Aria o Acqua).

advice_groundattack_title = Attacco Terra
advice_groundattack_text = L'Attacco Terra (GA) è usato contro unità di terra.

advice_airattack_title = Attacco Aereo
advice_airattack_text = L'Attacco Aereo (AA) è usato contro unità aeree.

advice_armourattack_title = Penetrazione Armatura
advice_armourattack_text = La Penetrazione Armatura (AP) è un attacco bonus utilizzato contro unità corazzate.

advice_navalattack_title = Attacco Navale
advice_navalattack_text = L'Attacco Navale (NA) è usato contro unità navali, ad eccezione dei sommergibili.

advice_subattack_title = Attacco Sub
advice_subattack_text = L'Attacco Sub (SA) è utilizzato contro i sommergibili.

advice_entrenchment_title = Trinceramento e Fortificazione
advice_entrenchment_text = Il trinceramento e la fortificazione dell'unità offrono una protezione addizionale.

advice_shock_title = Urto
advice_shock_text = Un danno da urto viene effettuato contro l'efficienza nemica alla fine di ogni calcolo d'attacco. Mentre alcuni tipi di unità non creano abbastanza danni, il loro valore di urto può indebolire abbastanza il nemico per rendere più efficaci gli attacchi successivi.

advice_bombard_title = Bombardamento
advice_bombard_text = Il valore del bombardamento è sottratto al valore di trinceramento difensivo dell'unità nemica. Un alto valore di bombardamento non affligge unità non trincerate ma diminuisce gli effetti di grandi fortificazioni.

advice_assault_title = Assalto
advice_assault_text = Il valore di assalto è sottratto al valore di trinceramento difensivo dell'unità nemica. Un alto valore di assalto non affligge unità non trincerate ma diminuisce gli effetti di grandi fortificazioni.

advice_ammo_title = Munizioni
advice_ammo_text = Le unità con un valore di munizioni maggiore di 0, consumano risorse munizioni dalla loro nazione. Quando non ci sono abbastanza risorse l'unità non può attaccare. La produzione di munizioni può essere incrementata comprando maggiori fabbriche dal Pannello Gestione.

advice_stratattack_title = Attacco Strategico
advice_stratattack_text = Le unità con un valore di attacco strategico causeranno danni alla produzione e agli edifici nemici, se questi sono presenti nell'esagono bersaglio.

advice_range_title = Range
advice_range_text = Il range determina quanta distanza copre l'unità per attacchi non adiacenti al proprio esagono.

advice_mp_title = Punti Movimento
advice_mp_text = I punti movimento determinano quanti esagoni una unità può muovere in un singolo turno. La distanza dipende sia dal tipo unità, sia dal tipo di terreno in cui si deve muovere.

advice_los_title = Linea Visiva
advice_los_text = La linea visiva determina quanto distante una unità può vedere nella nebbia di guerra.

advice_quality_title = Qualità
advice_quality_text = Il livello di qualità di una unità determina il suo limite di efficienza. Il massimo valore di efficienza è 10 ma, quando una nazione termina la manodopera, produrrà soldati con minore qualità, abbassando questo valore per l'unità.

advice_embarkment_title = Trasporto Navale
advice_embarkment_text = Quando si è in una città con un porto adiacente, le unità possono imbarcarsi in una nave da trasporto muovendosi in un esagono segnato da un ancora. Questo ti permetterà di trasportare l'unità attraverso l'acqua.

advice_belgium_title = Piano Schlieffen
advice_belgium_text = In accordo al piano Schlieffen le armate tedesche avrebbero dovuto passare dal Belgio per evitare l'esercito francese verso Parigi; Saremo in guerra con la Francia al prossimo turno ma la decisione di invadere o meno il Belgio spetta a te. Se scegli di seguire il piano Schlieffen, vai nel menù Diplomazia e dichiara guerra al Belgio ora.

advice_russia_title = Mobilizzazione Russa
advice_russia_text = Sei ora in guerra con l'Impero Russo. Controlla di avere abbastanza forze dispiegate vicino al confine per fronteggiare questa nuova minaccia!

advice_britain_title = Gran Bretagna in guerra
advice_britain_text = La Gran Bretagna si è unita all'Intesa. Mentre il suo esercito è ancora di piccole dimensioni, la Marina Reale è la più grande tra tutte le flotte.

advice_firstturn_title = Primo Turno
advice_firstturn_text = Non hai ancora comprato nessuna unità. Vai alla schermata Produzione per comprare unità o premi il pulsante Fine Turno per ignorare questo avviso e finire il primo turno.

advice_colonial_title = Dispiegamento Coloniale
advice_colonial_text = La Francia e la Gran Bretagna sono nazioni coloniali. Questo significa che, oltre al normale dispiegamento, possono dispiegare nuove unità nella riga in fondo degli esagoni di acqua della mappa. Queste unità appariranno come navi di trasporto e soffrono di una penalità di efficienza.

advice_showproduction_title = Produzione Città
advice_showproduction_text = Per vedere i Punti Produzione rilasciati da una città nella mappa, tieni premuto la barra spaziatrice. Finchè è premuta, tutte le unità saranno invisibili, rendendo più facile lo studio del terreno e dei trinceramenti.

advice_winter_title = Clima Invernale
advice_winter_text = Tutti gli esagoni coperti di neve sono in clima invernale. Muoversi e attaccare attraverso questi esagoni causa un forte abbassamento di efficienza.

unmoved_convoys = Convogli non Mossi
unmoved_transports = Trasporti non Mossi
enable_unmoved_transports = Attiva avvisi di trasporti non mossi
enable_unmoved_faction = Attiva avvisi di nazioni non mosse
unmoved_faction = Unità della nazione non mossa

convoy_finished = Un convoglio ha raggiunto la sua destinazione.
convoy_arrived = Un convoglio è arrivato.
convoy_warning = Alcuni dei tuoi convogli non sono ancora stati mossi.;Sei sicuro di voler finire il turno?
convoy_done = Tutti i convogli sono stati mossi, clicca il pulsante Continua per finire il turno.
goto_convoy = Vai al prossimo convoglio non mosso.
transport_warning = Alcune delle tue navi trasporto non sono ancora state mosse.;Sei sicuro di voler finire il turno?
transport_done = Tutte le navi da trasporto sono state mosse, clicca il pulsante Continua per finire il turno.
goto_transport = Vai alla prossima nave da trasporto non mossa.
research_warning = Alcune delle tue nazioni, al momento, non stanno ricercando nessuna tecnologia.;Sei sicuro di voler finire il turno?
location = Posizione:
goto = Vai a
view = Vista
unmoved_faction_warning = Non hai mosso nessuna delle unità di questa nazione.;Sei sicuro di voler finire il turno?
goto_faction = Vai alla prossima fazione non mossa.
faction_done = Tutte le fazioni hanno mosso, clicca il pulsante Continua per finire il turno.

turns = Turni
turn = Turno
ready = Pronto
completed = Completato
requirementsincomplete = I requisti per questa tecnologia non sono ancora stati completati.
insufficienct_focus_points = Serve 1 punto focus per questa azione.
cost = Costo
expenses = Spese
technologies = Tecnologie
research_available_turns = Turni rimanenti prima che la ricerca di categoria sia disponibile.
research_never_available = Questa categoria di ricerca non è disponibile per questa nazione.

disbandConfirm = Sei sicuro di voler eliminare questa unità?

commander = COMANDANTE
unit = UNITA'

commander_land = GENERALE
commander_naval = AMMIRAGLIO
commander_air = ASSO DELL'ARIA

commander_none = Nessun Comandante Disponibile
commander_0 = JOFFRE
commander_1 = NIVELLE
commander_2 = PETAIN
commander_3 = FOCH
commander_4 = GAUCHET
commander_5 = DE LAPEYRERE
commander_6 = FONCK
commander_7 = GUYNEMER
commander_8 = MAUDE
commander_9 = CAVAN
commander_10 = HAIG
commander_11 = ALLENBY
commander_12 = FISHER
commander_13 = JELLICOE
commander_14 = MANNOCK
commander_15 = McCUDDEN
commander_16 = VON FALKENHAYN
commander_17 = VON HINDENBURG
commander_18 = VON MACKENSEN
commander_19 = VON ARNAULD
commander_20 = SCHEER
commander_21 = VON RICHTHOFEN
commander_22 = BOELCKE
commander_23 = VON HOTZENDORF
commander_24 = VON STRAUSSENBURG
commander_25 = VON PFLANZER-BALTIN
commander_26 = HAUS
commander_27 = DE NAGYBANYA
commander_28 = BRUMOWSKI
commander_29 = ARIGI
commander_30 = YUDENICH
commander_31 = BRUSILOV
commander_32 = EVERT
commander_33 = KOLCHAK
commander_34 = VON ESSEN
commander_35 = KAZAKOV
commander_36 = YANCHENKO
commander_37 = KHALIL PASHA
commander_38 = IZZET PASHA
commander_39 = KEMAL PASHA
commander_40 = AOSTA
commander_41 = ABRUZZI
commander_42 = BARACCA
commander_43 = SCARONI
commander_44 = PERSHING
commander_45 = BULLARD
commander_46 = READ
commander_47 = RICKENBACKER
commander_48 = RODMAN
commander_49 = VON FERNBURGG

commander_0_info = Joseph Joffre è un attaccante naturale, nonostante molti gli negano di preparare adeguatamente le linee difensive del suo esercito. Inoltre è popolare per la sua calma sotto pressione.

commander_1_info = Robert Nivell è un comandante molto aggressivo, oltre a un pioniere dell'utilizzo di innovative tattiche di artiglieria da sbarramento. Stando alle critiche si cura poco delle perdite.

commander_2_info = Henri-Philippe Petain è un personaggio più cauto e difensivo rispetto ai suoi colleghi. La sua attenzione è puntata al migliorare le condizioni di vita al fronte per aumentare il morale dei soldati.

commander_3_info = Ferdinand Foch è un soldato nato, calcolatore, montare un contrattacco o comandare l'offensiva, entrambe le strategie vanno bene.

commander_4_info = L'ammiraglio Dominique-Marie Gauchet ha un carattere difficile e complesso e questo comporta una relazione meno efficiente con gli alleati di Gran Bretagna e Italia. Predilige azioni di grandi flotte contro piccoli gruppi nemici.

commander_5_info = L'ammiraglio Augustin Boue de Lapeyrere è un riformatore navale molto dinamico che preferisce puntare l'attenzione sulle grandi imbarcazioni. Ha storicamente creato il servizio aeronavale francese.

commander_6_info = Paul Rene Fonck è un pilota di caccia di successo ma, la modestia non è mai stata tra le sue virtù. E' conosciuto come un pilota completo ma anche un fuciliere brillante.

commander_7_info = Georges Guynemer è uno tra i primi piloti di caccia francesi in classifica. E' molto popolare, un fine tiratore e un grande pilota.

commander_8_info = Il generale Sir Frederick Stanley Maude è un cauto, più che spettacolare, comandante, con un carattere stabile e attento.

commander_9_info = Frederick Rudolf Lambart, decimo conte di Cavan è uno tra i più talentuosi comandanti dell'esercito britannico. Ha una fama, meritata, come miglior comandante in qualsiasi fronte.

commander_10_info = Sir Douglas Haig è uno tra i più controversi comandanti della guerra. La sua natura aggressiva combinata alla negligenza del sacrificio umano possono essere dannosi per il morale delle truppe.

commander_11_info = Sir Edmund Henry Hynman Allenby è un comandante capace e risoluto. Un affidabile stratega senza troppi punti deboli.

commander_12_info = L'ammiraglio John Arbuthnot Fisher è famoso principalmente come innovatore, stratega e miglioratore della marina, più che un ammiraglio coinvolto in grandi battaglie.

commander_13_info = Ammiraglio John Rushworth Jellicoe, primo conte di Jellicoe è un veterano navale capace e attento, non fa nessun errore e rimane calmo sotto il fuoco.

commander_14_info = Il maggiore Edward Mannock è uno tra i primi assi del combattimento tra le fila britanniche, aggressivo, impetuoso e a volte spericolato ma in ogni caso, un ottimo pilota di caccia.

commander_15_info = James Thomas Byford McCudden è un grande pilota di caccia britannico. McCudden ha provato di essere ottimo nella guerra aerea è un potenziale asso.

commander_16_info = Erich Georg von Falkenhayn è un comandante tedesco di lunga carriera, cauto di natura, il che lo rende ottimo per la realtà delle guerra di trincea, a differenza di molti suoi contemporanei. E' incline a considerare maggiormente la difesa che l'attacco.

commander_17_info = Richiamato dal congedo per assistere in guerra su due fronti, Paul Von Hindenburg è un veterano da lungo tempo nell'esercito prussiano. E' un generale orientato all'attacco, famoso per le sue strategie offensive.

commander_18_info = August von Mackensen è considerato come uno tra i migliori comandanti da campo dell'esercito tedesco. E' un comandante con esperienza e ha stabilito una reputazione ottima come esponente delle tattiche di sfondamento.

commander_19_info = Lothar von Arnauld de la Perière è un comandante onorevole, conforme alle regole internazionali della guerra navale. Come comandante di sommergibile preferisce dare la possibilità alle vittime di arrendersi e poi affondare l'imbarcazione con fuoco dal ponte, più che distruggerlo con siluri mentre in immersione.

commander_20_info = Reinhardt Scheer eccelle in brillanti manovre. Mantenendo la testa concentrata nella battaglia e considerando la protezione e sopravvivenza della propria flotta come obbiettivo primario.

commander_21_info = Manfred Albrecht Freiherr von Richthofen, è considerato l'asso degli assi accreditato con più vittorie rispetto a qualsiasi altro pilota. Non è spettacolare o acrobatico come pilota ma preferisce le tattiche per assicurare il successo sia allo squadrone che ai suoi piloti. Dopo aver colorato il suo aereo di rosso, è diventato famoso come il famoso "Barone Rosso".

commander_22_info = Poichè fu uno dei primi assi della guerra, Boelcke è riconosciuto come il padre del combattimento aereo, interessato alle tattiche di combattimento basate sulla formazione aerea più che alle caratteristiche di ogni singolo velivolo. Ha formalizzato queste sue regole di combattimento aereo nel "Dicta Boelcke".

commander_23_info = Molto fiducioso nelle abilità sue e del suo esercito, Conrad favorisce gli attacchi preventivi ai nemici dell'Impero. Però la realtà di guerra e le sue conseguenze spesso gli sfuggono.

commander_24_info = Il generale Arz von Straussenburg ha visto una rapida promozione nell'esercito Austro-Ungarico, spesso dimostrando un grande successo nel comando, una merce rara tra i comandanti di Austria-Ungheria.

commander_25_info = Capace di adattare le condizioni di trincea e combattimento alpino, Pflanzer-Baltin è un efficace generale di basso livello per l'esercito austriaco.

commander_26_info = Convinto che la sua flotta è più efficiente quando posizionata come deterrente alle flotte alleate nel mediterraneo, Haus è un ammiraglio maggiormente orientato alla difesa.

commander_27_info = Cominciando la guerra come capitano in un incrociatore, Miklos Horthy de Nagybanya ha ottenuto la reputazione di comandante navale audace e aggressivo. I suoi talenti sono più efficaci in raid di piccola entità o azioni in superficie.

commander_28_info = Godwin Brumowski è uno tra i piloti di caccia Austro-Ungarici con più punti della Prima Guerra Mondiale. E' sopra ogni cosa, un buon comandante, veramente capace di guidare i suoi piloti. Tattiche e organizzazione lo rendono un potenziale comandante dell'aria.

commander_29_info = Julius Arigi è il secondo, per punteggio, asso dell'aria austro-ungarico, il più decorato. Gode di notevole popolarità tra il popolo e la corte imperiale, che apprezza il fascino apparente e la scalata della guerra aerea.

commander_30_info = Nikolai Nikolaevich Yudenich, possiede tutte le qualità per diventare uno dei più grandi generali dell'esercito del Impero Russo.

commander_31_info = Brusilov è uno tra i generali russi di maggior successo. Il suo apprezzamento per le armi moderne e l'affidamento sull'inganno, la sorpresa e lo slancio fanno di lui un comandante molto pericoloso nell'attacco.

commander_32_info = Alexei Evert, possiede capacità nel condurre difese stoiche ma manca delle abilità di gestire efficaci offensive.

commander_33_info = L'ammiraglio Alexander Kolchak fa un efficace uso della sua sempre crescente flotta imperiale. Un attaccante naturale, con una politica di vigorosi bombardamenti su porti e difese, oltre a attacchi regolari sui trasporti costieri.

commander_34_info = L'ammiraglio Nikolai Ottovich von Essen è un comandante navale energico e riformatore. Crede nel mantenere una posizione difensiva in risposta alla sempre crescente forza navale russa, è inoltre un grande sostenitore dell'utilizzo di mine in larga scala.

commander_35_info = Alexei Kazakov è largamente riconosciuto come il più grande pilota di caccia russo. I suoi metodi per abbattere le vittime variano molto, e includono il semplice speronarle!

commander_36_info = Vasili Yanchenko è un capace asso dell'aviazione russa, un ben addestrato e efficace pilota, ma più cauto per natura.

commander_37_info = La politica di Khalil Pasha sembra semplice: permette sempre ai suoi comandanti di campo di ritirarsi sotto fuoco nemico. Tende ad indebolire le sue stesse truppe lanciandole in costose e sconsigliate azioni di difesa.

commander_38_info = Ahmed Izzet Pasha ha servito sia come comandante di campo che come Grand Visiè nell'Impero Ottomano. E' un comandante con molta esperienza militare e un ottimo negoziatore.

commander_39_info = Mustafa Kemal Pasha è un comandante promettente e stella nascente dell'esercito dell'Impero Ottomano. Un forte difensore e molto popolare tra le sue truppe, oltre ad essere ammirato dal popolo. Un uomo con un probabile gran futuro davanti.

commander_40_info = Il duca Emanuele Filiberto Aosta è uno dei più competenti generali d'Italia. Un buon e capace comandante in tutti i campi.

commander_41_info = Ammiraglio Amedeo di Savoia-Aosta, meglio conosciuto come Duca degli Abruzzi. L'ascesa degli Abruzzi è altamente considerata, tra le figure navali, come l'ideale Comandante in Capo della flotta italiana.

commander_42_info = Francesco Baracca è un importante pilota di caccia italiano, possiede tutte le qualità per diventare un accreditato asso e leader.

commander_43_info = Silvio Scaroni è una stella nascente tra i piloti di caccia italiani. Un robusto sopravvissuto.

commander_44_info = John Joseph Pershing è un capace comandante e organizzatore, un uomo di fiducia e calmo che preferisce mantenere il controllo, ostinato e sicuro.

commander_45_info = Robert Lee Bullard è un comandante di successo statunitense. La sua predispozione è sull'offensiva, acquisendo la reputazione di 'Contrattacco Bullard'.

commander_46_info = George Windle Read ha giocato un ruolo chiave nel costruire il vasto esercito che il generale Pershing ha richiesto in Francia. Un capace e formidabile pianificatore.

commander_47_info = Eddie Rickenbacker, è conosciuto come un grandissimo pilota di macchine, destinato a diventare un pilota di caccia statunitense di successo. E' un vero pilota, un killer acrobatico.

commander_48_info = Hugh Rodman è un navigatore veterano, nonostante abbia visto poca azione nei mari. E' un vero uomo di marina su cui puoi contare!

commander_49_info = Il capitano Benno Fiala von Fernbrugg è un asso di Austria-Ungheria. Fu un innovatore tecnologico e un ingegnere, fu pioniere nell'uso della mitragliatrice, della radio e della camera negli aeroplani.

commander_none_info = Nessun Comandante Disponibile.

attach = Unisci
deploy = Dispiega

clickdeploy = Clicca per dispiegare
clickcancel = Clicca per cancellare la produzione
commander_not_ready = Il comandante non è pronto per il dispiegamento
casualtiesDefender = Danni previsti per il difensore
casualtiesAttacker = Danni previsti per l'attaccante

developer = Produttore
publisher = Editore
credits_developer_1 = CEO e PRODUTTORE ESECUTIVO;Tim van der Moer;;GUIDA PROGRAMMAZIONE;Szymon Gatner;;GUIDA DESIGN;Lukas Nijsten;;DESIGN & IA PROGRAMMING;David Forster;;CONCEPT ART;Mariusz Kozik;;MUSIC;Damon Fries;Stefan Osadzinski;Alessandro Ponti;;SUONO;Paulo Costa;;VIDEO;Michèl Niedermeier;
credits_developer_2 = RINGRAZIAMENTI SPECIALI;Tony Burden;Tim Delaney;;BETA TESTING;Sean Brooks;Kip Kohlman;John "Slick Wilhelm" Dahlen;Martin "margeorg" Georg;Xerkis;Iñaki Arrizabalaga;Julien "Thezis" Annart;Daniel "Joker" Alegre;Carlos "casacar" Ordoñez;Bill Conroy;David "Shelldrake" Hoskin;Al "morge4" Covaleski;Chris "Xriz" Louie;Rafael "rjh1971" Junguito;Dave "dshaw62197" Shaw;Justin "hadberz" Taylor;V. Slava Fisson;Vito "JMass" Pentassuglia;Aaron Bianco;Mark Hagenbrok "hags99";Johan Arve;A.J. Nye;Durk;Shane "Mantis" Sohnle
credits_publisher_1 = PRESIDENTE;JD McNeil;;DIRETTORE DI PRODUZIONE;Iain McNeil;;DIRECTOR OF OPERATION;Erik Rutins;;MARKETING & DIRETTORE PR;Marco Minoli;;DIRETTORE TECNICO;Philip Veale;;DIRETTORE CREATIVO;Richard Evans;;QA MANAGER;Christian Bassani;;WEB MANAGER;Andrea Nicola
credits_publisher_2 = Slitherine Software

ok = OK
alignment = Allineamento Attuale
nextalignment = Previsto prossimo turno
expecteddow = Dichiarazione di guerra prevista
unavailable = Non disponibile
diplomaticfunding = Finanziamento Diplomatico
total = Totale
max = Max.
diplomaticpoints = Punti Diplomatici
Assignedtofaction = Assegnato a nazione
declare_war = Vai In Guerra
cannot_dow = Non puoi dichiarare guerra a nessuna nazione neutrale durante i primi 5 turni del 1914.
declare_war_confirm = Sei sicuro di voler mandare una dichiarazione di guerra?
status_ally = Alleato
status_enemy = Nemico
status_neutral = Neutrale
status_resentful = Risentito
status_sympathetic = Simpatizzante
force_join = Forza Unione
force_join_confirm = Sei sicuro di voler forzare questa nazione ad unirsi in guerra?
stateWar = Guerra
stateAlly = Alleato
alignment_status_0 = Nemico
alignment_status_4 = Alleato
alignment_status_1 = Accanito
alignment_status_2 = Neutrale
alignment_status_3 = Simpatizza
alignment_status_a = Disapprova
alignment_status_b = Supporta
relation_status = Stato Relazione
negotiate = Negozia
donate = Dona
accept = Accetta
refuse = Rifiuta
minor = Minore

victory_conditions = CONDIZIONI DI VITTORIA
victory_condition_1_0 = Sconfiggi Germania
victory_condition_1_1 = Sconfiggi Austria-Ungheria
victory_condition_1_2 = Mantieni la Francia in guerra
victory_condition_1_3 = Mantieni la Gran Bretagna in guerra
victory_condition_1_4 = Mantieni la Russia in guerra
victory_condition_1_5 = Sconfiggi tutti i nemici prima del 1 GEN 1919
victory_condition_2_0 = Mantieni la Germania in guerra
victory_condition_2_1 = Mantieni Austria-Ungheria in guerra
victory_condition_2_2 = Sconfiggi Francia
victory_condition_2_3 = Sconfiggi il Regno Unito
victory_condition_2_4 = Sconfiggi la Russia
victory_condition_2_5 = Sconfiggi tutti i nemici prima del 1 GEN 1919
condition_requirements = Condizioni Richieste

purchase_units = Resoconto acquisto unità
colonial_units = Resoconto unità coloniali
commander_requirements = Resoconto requisiti comandante

owner_france = Proprietario attuale dell'esagono: Francia
owner_britain = Proprietario attuale dell'esagono: Gran Bretagna
owner_germany = Proprietario attuale dell'esagono: Germania
owner_austria = Proprietario attuale dell'esagono: Austria-Ungheria
owner_russia = Proprietario attuale dell'esagono: Russia
owner_turkey = Proprietario attuale dell'esagono: Turchia
owner_belgium = Proprietario attuale dell'esagono: Belgio
owner_serbia = Proprietario attuale dell'esagono: Serbia
owner_italy = Proprietario attuale dell'esagono: Italia
owner_netherlands = Proprietario attuale dell'esagono: Paesi Bassi
owner_usa = Proprietario attuale dell'esagono: Stati Uniti d'America
owner_sweden = Proprietario attuale dell'esagono: Svezia
owner_denmark = Proprietario attuale dell'esagono: Danimarca
owner_finland = Proprietario attuale dell'esagono: Finlandia
owner_greece = Proprietario attuale dell'esagono: Grecia
owner_spain = Proprietario attuale dell'esagono: Spagna
owner_portugal = Proprietario attuale dell'esagono: Portogallo
owner_switzerland = Proprietario attuale dell'esagono: Svizzera
owner_romania = Proprietario attuale dell'esagono: Romania
owner_bulgaria = Proprietario attuale dell'esagono: Bulgaria
owner_norway = Proprietario attuale dell'esagono: Norvegia
owner_arabia = Proprietario attuale dell'esagono: Arabia
owner_persia = Proprietario attuale dell'esagono: Persia

nationality_france = Nazionalità originaria dell'esagono: Francia
nationality_britain = Nazionalità originaria dell'esagono: Gran Bretagna
nationality_germany = Nazionalità originaria dell'esagono: Germania
nationality_austria = Nazionalità originaria dell'esagono: Austria-Ungheria
nationality_russia = Nazionalità originaria dell'esagono: Russia
nationality_turkey = Nazionalità originaria dell'esagono: Turchia
nationality_belgium = Nazionalità originaria dell'esagono: Belgio
nationality_serbia = Nazionalità originaria dell'esagono: Serbia
nationality_italy = Nazionalità originaria dell'esagono: Italia
nationality_netherlands = Nazionalità originaria dell'esagono: Paesi Bassi
nationality_usa = Nazionalità originaria dell'esagono: Stati Uniti d'America
nationality_sweden = Nazionalità originaria dell'esagono: Svezia
nationality_denmark = Nazionalità originaria dell'esagono: Danimarca
nationality_finland = Nazionalità originaria dell'esagono: Finlandia
nationality_greece = Nazionalità originaria dell'esagono: Grecia
nationality_spain = Nazionalità originaria dell'esagono: Spagna
nationality_portugal = Nazionalità originaria dell'esagono: Portogallo
nationality_switzerland = Nazionalità originaria dell'esagono: Svizzera
nationality_romania = Nazionalità originaria dell'esagono: Romania
nationality_bulgaria = Nazionalità originaria dell'esagono: Bulgaria
nationality_norway = Nazionalità originaria dell'esagono: Norvegia
nationality_arabia = Nazionalità originaria dell'esagono: Arabia
nationality_persia = Nazionalità originaria dell'esagono: Persia

error = ERRORE

;PBEM
login_name = Nome
login_pw = Password
remember_pw = Salva Password
login_pw_repeat = Ripeti Password
login_email = Indirizzo Email
logging_in = Login...
previous_avatar = Vai all'avatar precedente.
next_avatar = Vai al prossimo avatar.
change_avatar = Usa i pulsanti < o > o la rotella del mouse per cambiare il tuo avatar.
pw_match_error = La password e il ripeti password non coincidono.
pw_empty_error = La password deve avere almeno 1 carattere.
PBEM_filter_1 = Tutte Partite
PBEM_filter_2 = Miei Turni
PBEM_filter_3 = Turni Avversario
PBEM_filter_4 = Risultati
opponent = Avversario
new_account = Nuovo Account
login = Login
not_logged = Non Loggato
all_games = Tutte Partite
my_turns = Mie Partite
my_challenges = Mie Sfide
open_challenges = Apri Sfide
accept_challenge = Entra
cancel_challenge = Rimuovi
refresh_challenges = Aggiorna
refresh = Aggiorna
refreshing = Aggiornando...
checking_serial = Controllo Seriale...
issue_challenge = Ospita
play_challenge = Gioca
claim_challenge = Reclama
remove_result = Rimuovi
issue_challenge_tip = Ospita una nuova sfida pubblica o privata.
play_challenge_tip = Unisciti a questo gioco accettando la sfida di chi ospita.
claim_challenge_tip = Quando un avversario rimane inattivo per 30 giorni, puoi reclamare la vittoria e chiudere la partita.
cancel = Cancella
confirm = Conferma
log_in = Accedi
log_out = Disconnetti
register = Registrati
enter_account = Inserisci Account Slitherine:
no_account = Nessun Account? Registrati qui.
private_game_title = PARTITA PRIVATA
enter_password = Questa è una sfida privata. Per accettarla, devi inserire la password qui:
transferring_data = Trasferimento data...
pbem_game_name = NOME PARTITA
game_data = DATA
pbem_game_scenario = CAMPAGNA
pbem_game_challenger = NOME AVVERSARIO
pbem_game_side = ALLEANZA AVVERSARIO
pbem_game_yourside = TUA ALLEANZA
pbem_game_player = NOME AVVERSARIO
pbem_game_date = DATA INIZIO
save_game_date = DATA SALVATAGGIO
pbem_game_alliance = TUA ALLEANZA
scenario_not_found = Scenario Non Trovato
scenario_not_foundinfo = Scenario Non Trovato
no_game_selected = Nessuna partita selezionata.
paired_game = Sfide Accoppiate
private_game = SFIDA PRIVATA
private_game_info = Inserisci password o lascia vuoto per una sfida pubblica.
pbem_description = Descrizione Partita
pbem_game_type_1 = Pronto a giocare
pbem_game_type_2 = In attesa di avversario
pbem_game_type_3 = In attesa turno avversario
pbem_game_type_4 = Sfida disponibile
pbem_game_type_5 = Sfida Privata
pbem_game_result = Partita Finita
settings = IMPOSTAZIONI
chat_info = I messaggi chat non vengono inviati fino alla fine del turno.
chat_title = Chat
chat_confirm = Il testo nella chat non viene aggiunto alla discussione finché non premi invio. Sei sicuro di voler finire il turno senza confermare il testo non ancora inviato?
surrender_confirm = Sei sicuro di volerti arrendere nella partita?
game_joined = Ti sei unito alla partita!
game_your_turn = Ti sei unito alla partita. La tua alleanza ha il primo turno. Vuoi giocare ora?
game_opponent_turn = Ti sei unito alla partita. L'alleanza avversaria ha il primo turno.
time_out_retry = La connessione al server è scaduta. Vuoi riprovare?

campaign0info = Alleanza che parte: IMPERI CENTRALI;L'anno è il 1914...;La prima vera guerra mondiale sta scoppiando.;Sii pronto!
campaign1info = Alleanza che parte: IMPERI CENTRALI;L'anno è il 1915...;Entrambi gli schieramenti sono trincerati, la guerra di trincea diventa la nuova dottrina.;Entra in trincea!
campaign2info = Alleanza che parte: IMPERI CENTRALI;L'anno è il 1916...;La sanguinosa battaglia per l'antica città fortificata di Verdun è imminente.;Pronto per la carneficina?
campaign3info = Alleanza che parte: INTESA;L'anno è il 1917...;Il generale francese Nivelle ha un piano d'attacco per sfondare la linea.;Seguirai il suo piano?
campaign4info = Alleanza che parte: IMPERI CENTRALI;L'anno è il 1918...;L'alto comando tedesco prepara la nuova offensiva, il Kaiserschlacht.;Sarà lo sforzo finale?

subtitles_1914_1 = Estate 1914...
subtitles_1914_2 = Con grande giubilo e entusiasmo, eserciti di tutta Europa si mobilizzano per la guerra.
subtitles_1914_3 = Tutti sono ottimisti per una veloce vittoria, raggiungibile a natale.
subtitles_1914_10 = La guerra scoppia quando l'esercito Austro-Ungarico invade il regno di Serbia.
subtitles_1914_11 = Lo Zar di Russia dichiara immediatamente il supporto al suoi alleato nei Balcani,
subtitles_1914_12 = mentre la Germania si unisce all'Austria nell'alleanza Imperi Centrali.

subtitles_1914_13 = Per una intera generazione l'Europa è stata una polveriera, salvata
subtitles_1914_14 = da un conflitto aperto grazie ad una intricata ragnatela di trattati e alleanze.
subtitles_1914_15 = Gli accordi diplomatici hanno mantenuto la pace ma il mix di colonialismo
subtitles_1914_16 = imperiale e vecchie faide nazionali hanno spinto al punto di rottura.

subtitles_1914_30 = Le alleanze per prevenire la guerra, causarono solo la sua diffusione più veloce. In quest'epoca di potenti imperi,
subtitles_1914_31 = questa sarà sicuramente la più grande guerra il mondo abbia mai visto...
subtitles_1914_32 = la prima vera Guerra Mondiale.

subtitles_1914_35 = Attraverso la coscrizione di massa milioni di persone saranno chiamate alle armi. L'industrializzazione
subtitles_1914_40 = produce armi, fucili e proiettili a un ritmo mai visto finora.
subtitles_1914_41 = Morte e distruzioni possono ora essere raggiunte su scale senza precedenti.
subtitles_1914_42 = Come le tattiche e le strategie del 19° secolo verranno sostenute in questa nuova epoca?

subtitles_1914_45 = Come cambierà la faccia dell'Europa, conclusa questa Grande Guerra?

subtitles_1915_1 = Inizio 1915...
subtitles_1915_2 = Il natale è passato e così anche l'ottimismo del 1914.
subtitles_1915_3 = Ogni esercito si sta trincerando lungo il fronte occidentale. Tutti i tentativi di aggirare il nemico sono falliti.
subtitles_1915_5 = Con tutti i piani pre-guerra in brandelli, la linea del fronte va ora dal confine svizzero alle coste del mare del Nord in Belgio.

subtitles_1915_10 = Con i soldati impantanati nelle trincee, la guerra è diventata un punto morto.
subtitles_1915_12 = Nel mare, comunque, la guerra è ora alla massima velocità.
subtitles_1915_13 = In risposta al blocco navale britannico nel Mare del Nord, i sommergibili tedeschi stanno cacciando in cerca di convogli mercantili alleati.

subtitles_1915_15 = La grande Marina Reale è da tempo incapace di fronteggiare questa nuova arma.
subtitles_1915_16 = I sommergibili hanno provato di essere mortali, difficili da catturare e ancora più difficili da distruggere.

subtitles_1915_20 = In risposta alla dichiarazione di guerra dell'Impero Ottomano.
subtitles_1915_21 = gli alleati hanno pianificato un invasione navale nella penisola di Gallipoli.
subtitles_1915_22 = L'obbiettivo finale di questa offensiva e la capitale Ottomana di Costantinopoli.
subtitles_1915_23 = La velocità è essenziale o l'attrito ridurrà l'offensiva ad un altro sanguinoso punto di stallo.

subtitles_1915_27 = Nel fronte orientale, con i suoi vasti territori aperti,
subtitles_1915_28 = le tattiche continuano ad affidarsi a velocità e manovra.

subtitles_1915_30 = In Serbia, lo stallo potrà essere interrotto quando la Bulgaria deciderà di attaccare i suoi vicini.
subtitles_1915_31 = Con i suoi fianchi esposti a una simile minaccia, l'esercito serbo sarebbe sicuramente respinto.
subtitles_1915_32 = Finalmente, nel medio oriente, i britannici sono riusciti ad ottenere qualche successo contro gli Ottomani,
subtitles_1915_33 = e si stanno preparando a rafforzare il loro punto d'appoggio nelle terre deserte.

subtitles_1916_1 = Giugno 1916...
subtitles_1916_2 = I cannoni sparano sul fronte occidentale ancora una volta.
subtitles_1916_3 = L'obbiettivo è l'antica città fortifica di Verdun,
subtitles_1916_4 = raggiungibile solo attraverso una stretta striscia di terra circondata su tre lati dalle forze tedesche.
subtitles_1916_5 = Un altra battaglia di attrito sembra inevitabile, con la Francia non disposta ad abbandonare lo storico sito.

subtitles_1916_6 = Sul fronte orientale i russi si preparano a prendere l'iniziativa.
subtitles_1916_7 = Sotto il comando del generale Brusilov,
subtitles_1916_8 = l'esercito Russo intende sfondare un ampio settore della linea Austro-Tedesca.

subtitles_1916_15 = Nel frattempo diplomatici romeni stanno discutendo con i Russi, sempre più in linea con l'unirsi in guerra al loro fianco.

subtitles_1916_25 = Un altro importante teatro è la battaglia per i cieli.
subtitles_1916_26 = La superiorità aerea previene il nemico da ottenere intelligence attraverso la ricognizione aerea
subtitles_1916_27 = e dirigibili.
subtitles_1916_28 = Dopo il "Flagello Fokker" del 1915 la bilancia si è spostata in favore degli Alleati,
subtitles_1916_29 = con nuovi caccia senza confronto per i tedeschi Fokker Eindecker.

subtitles_1916_35 = Il piano originale alleato per l'attacco sul fiume Somme deve essere modificato
subtitles_1916_36 = in seguito all'attacco su Verdun.
subtitles_1916_37 = Con la Francia sotto pressione e la Russia che ha già sofferto gravi perdite,
subtitles_1916_38 = l'esercito britannico è obbligato a dare il suo primo importante contributo.

subtitles_1917_1 = Inizio 1917...
subtitles_1917_2 = Gli Stati Uniti d'America stanno mobilizzando un imponente esercito.
subtitles_1917_3 = La sua destinazione: Francia, il fronte occidentale.
subtitles_1917_4 = Gli alleati hanno accesso a milioni di soldati freschi e tonnellate di equipaggiamento militare.

subtitles_1917_5 = Questo significa che per la Germania il tempo sta scadendo.

subtitles_1917_10 = Francia e Gran Bretagna comunque non stanno aspettando invano e si preparano per una nuova grande offensiva.
subtitles_1917_11 = Confidano che l'utilizzo di nuove armi e tattiche possa decidere l'esito della guerra in 48 ore.

subtitles_1917_15 = Il controllo dei cieli, però, sta tornando alla Germania.
subtitles_1917_16 = L'arrivo di nuovi caccia tedeschi sta avendo un enorme peso sui piloti alleati.

subtitles_1917_20 = Questo spiega perchè le truppe britanniche erano sorprese di trovare basi tedesche vuote,
subtitles_1917_21 = solo per scoprire che l'intera armata tedesca ha ripiegato ad una nuova postazione difensiva.
subtitles_1917_22 = La formidabile linea Hindenburg ha seriamente compromesso i piani alleati per la primavera.
subtitles_1917_23 = Inoltre, la strategia difensiva tedesca ha rinforzato la credenza dei comandanti alleati 
subtitles_1917_24 = che per sbloccare la situazione hanno bisogno di un assalto decisivo.

subtitles_1917_25 = Per i soldati semplici, nelle trincee piene di fango del campo di battaglia,
subtitles_1917_26 = 3 anni di guerra hanno portato a pochi cambiamenti.

subtitles_1917_30 = Nel fronte italiano la notizia di un intervento tedesco porta problemi agli Alleati.
subtitles_1917_31 = Con le nove grandi battaglie senza successo nell'Isonzo, condotte in 18 mesi di operazione
subtitles_1917_32 = temono che questo porti la bilancia a favore degli Imperi Centrali.
subtitles_1917_35 = Gran Bretagna e Francia non sono d'accordo nel mandare aiuti.

subtitles_1917_40 = Per la Germania, parole di rivoluzione in Russia portano speranza. Un armistizio sul fronte orientale
subtitles_1917_41 = garantirebbe la possibilità di concentrare l'attenzione e gli sforzi a occidente.

subtitles_1918_1 = Primavera 1918...
subtitles_1918_2 = La Germania si sta preparando a un attacco decisivo sul fronte occidentale.
subtitles_1918_3 = Dopo la resa della Russia, le armate orientali sono state spostate a occidente.

subtitles_1918_4 = Un grande sforzo è stato fatto per celare la costruzione massiva di forze e il Kaiserschlacht ha speranze di 
subtitles_1918_5 = prendere gli alleati completamente di sorpresa.

subtitles_1918_10 = Potranno i tedeschi fare quello che hanno fallito nel 1914 e combattere i francesi fino a Parigi?

subtitles_1918_15 = Tecnologia e tattiche sono cambiate parecchio negli ultimi anni.
subtitles_1918_16 = Gli aerei combattono nei cieli oltre a garantire supporto alle truppe a terra.
subtitles_1918_17 = L'artiglieria diventa ancora più accurata e ora è più efficiente contro le trincee nemiche.

subtitles_1918_20 = Gli alleati, comunque, saranno presto in posizione e pronti all'offensiva.

subtitles_1918_25 = I piani sono stati creati per un altra grande offensiva, includendo rinforzi freschi dagli Stati Uniti d'America.

subtitles_1918_30 = Queste forze americane hanno raggiunto sufficiente forza da agire indipendentemente nel campo di battaglia.

subtitles_1918_35 = Non afflitti da anni di stallo, il loro entusiasmo ispira gli stanchi alleati.

subtitles_1918_40 = In combinazione ai recenti successi in Medio Oriente, l'Intesa è speranzosa di distruggere uno ad uno gli alleati della Germania.

subtitles_1918_45 = Grandi aspettative arrivano dal sempre crescente numero di carri, nuove tattiche per la cooperazione
subtitles_1918_46 = con la fanteria e meccaniche sempre più efficaci.

subtitles_1918_49 = L'alto comando alleato crede ora di essere in grado di sfondare attraverso le posizioni tedesche,
subtitles_1918_50 = inclusa l'imponente linea Hindenburg.

subtitles_1918_55 = La Grande Guerra finirà con una vittoria della Germania?
subtitles_1918_56 = O la forza degli Imperi Centrali finirà prima?

preview_limit = Solo lo scenario 1914 è giocabile in questa versione di anteprima.

historical_1914 = L'anno 1914 è iniziato con la civiltà europea al culmine della sua grandezza e con tanta fiducia in se stessi. Si è concluso con l'Europa impantanata in una guerra che potrebbe annientare una generazione di giovani uomini e spazzare via la maggior parte delle corone europee e dei loro imperi. Quando la Grande Guerra iniziò quell'estate, nessuno prevedeva la sua grandezza o l'orrore. C'era quasi la fiducia universale, che il conflitto sarebbe stato rapido - certamente prima della fine dell'anno - e non terribilmente sgradevole.;; Per una generazione prima del 1914 l'Europa era un campo di battaglia salvato da un conflitto aperto solo da un'intricata rete di trattati costruiti da Otto von Bismarck. Ma la miscela di competizione imperiale, antagonismi nazionalisti e l'espansionismo militare ha mantenuto le relazioni diplomatiche in massima tensione. Alla fine, quando Gavrilo Princip assassinò l'arciduca austriaco Francesco Ferdinando in estate, la tensione è esplosa.;; L'Europa è caduta nella guerra. L'Impero Austro-Ungarico, deciso a rivendicare la morte del suo erede reale, ha cercato il conflitto con la Serbia, l'autore ultimo del reato. La Germania  ha sostenuto il suo alleato, come la Russia a sua volta, poichè non poteva permettere che il suo alleato serbo venisse schiacciato o vedere la propria influenza nei Balcani distrutti. La Francia si mobilizza in risposta alle mosse tedesche, e la Germania dichiara guerra in risposta alla mobilitazione della Russia. Inghilterra, a sua volta cadde in guerra con uno sforzo per condannare l'aggressione della neutralità belga. E fu così che le luci si spensero in tutta Europa.;; Nel 1914 la grandezza militare della Germania era sinonimo di efficienza e modernità. Era "l'esercito che ha funzionato come un orologio". L'esercito francese riusciva a confrontarsi con la Germania, ma era basato su una dottrina emotiva di "slancio vitale" che metteva in risalto un attacco vivace senza tenere conto dell'importanza e letalità delle armi moderne. Il corpo di spedizione inglese era piccolo, era la Marina Reale che fungeva da grande fulcro della potenza britannica.;; La Russia potrebbe stare nei suoi numeri, mentre gli eserciti dell'Impero Austro-Ungarico hanno attinto la loro principale, e forse unica, forza dall'alleanza con la Germania. Forse nessun altra guerra è iniziata con maggiore entusiasmo e finita in una maggiore disillusione reciproca.;; Ma la storia può essere riscritta. Potrà la Germania rivendicare la sua visione nazionale per dominare l'Europa militarmente? O la Francia vendicherà la perdita delle sue province in Germania nel 1870 e recupererà il suo orgoglio nazionale? Potrà Franz Joseph punire la Serbia e ripristinare il suo fatiscente Impero Austro-Ungarico? Potrà la Russia dimostrare che lei non si sta perdendo in un'altra epoca e evitare di essere condannata per via del suo ritardo? Potrà l'Inghilterra dimostrare che è ancora un giocatore dominante nella politica continentale? Le risposte possono essere scritte nuovamente...

historical_1915 = Il 1915 è iniziato con uno stallo in rapido sviluppo sul fronte occidentale. Dopo l'attacco tedesco a Parigi è stato fermato alla Prima battaglia della Marna, è iniziata la "corsa verso il mare" alla fine del 1914 in cui ogni parte ha cercato di aggirare l'altra. La gara si è conclusa con la prima battaglia di Ypres in Belgio e nessun risultato strategico è stato raggiunto. Le linee di trincea hanno cominciato ad estendersi su tutta la linea del fronte.;; Nuove armi, strategie e generali sono stati portati avanti per lottare con il modello statico della guerra in via di sviluppo in Occidente. Von Moltke Falkenhayn sostituito alla testa dell'esercito tedesco. Gas velenoso viene utilizzato con successo per la prima volta contro le forze alleate nel mese di aprile. Gli inglesi mettono in atto un blocco navale spietato della Germania, nella speranza di far morire di fame rapidamente il suo esercito, il risultato è stato quello di costringere la Germania a sviluppare la prima economia di guerra veramente efficace tra le grandi potenze. La Germania intensifica la guerra sottomarina, affondando la nave Lusitania che porterà ad una crisi diplomatica con gli americani.;; Gli Alleati, ottenendo scarsi risultati di operazioni offensive in Francia, hanno cercato il successo con la creazione di una nuova dimensione strategica nel Mediterraneo ma l'Impero Ottomano tiene duro, la Russia ha avuto importanti successi contro gli austro-ungarici, catturando anche posizioni chiave nei Carpazi, la Germania è ora impegnata sul versante delle potenze centrali, resiste ai loro sforzi per penetrare i Dardanelli e trasformare lo sbarco a Gallipoli in una debacle.; I russi ottengono grandi vittorie contro l'Impero Austro-Ungarico, ottenendo addirittura posizioni chiave nei Carpazi, ma successivamente, durante la massiccia offensiva Gorlice-Tarnow ottengono solo una sconfitta schiacciante. La maggior parte di Polonia russa è stata persa in estate e un milione di soldati russi è andato in prigionia. Varsavia cadde ai tedeschi nel mese di agosto. L'Italia aveva dichiarato supporto agli Alleati all'inizio dell'anno e ha iniziato il primo di una serie di offensive futili sul fiume Isonzo, destinate a catturare Trieste. L'entrata della Bulgaria in ritardo nel 1915 dalla parte degli Imperi Centrali ha portato alla disfatta delle forze serbe dal proprio territorio e la creazione di un corridoio stabile di comunicazione con il loro alleato ottomano.;; Con questi risultati la Germania, alla fine del 1915, sembrava nella posizione più forte. Inoltre, la Germania, per contrastare gli attacchi alleati nella Champagne, Artois e nel Belgio, aveva creato un metodo di difesa in profondità che si sarebbe rivelato molto efficiente sul fronte occidentale. Potrà l'Intesa cambiare la situazione? O, come tedesco, si riuscirà ad ascoltare la paura di von Falkenhayn, che la Germania non può vincere una lunga guerra contro tre grandi potenze e premere più rapidamente verso la vittoria finale?

historical_1916 = Il 1916 si apre con motivi di ottimismo per gli Alleati. L'Inghilterra ha cominciato a schierare un esercito veramente enorme per la prima volta e in occasione della Conferenza di Chantilly alla fine del 1915 gli alleati avevano messo insieme una strategia militare comune. La Russia aveva risolto la sua crisi di munizioni e il fronte orientale si era calmato dopo le enormi perdite dell'anno precedente.;; Ma nel mese di febbraio inizia l'epica battaglia di Verdun, un cataclisma progettato dal generale von Falkenhayn per schiacciare la Francia sotto il peso di artiglieria tedesca e farla sanguinare letteralmente a morte. 1.200 cannoni sparano 2000000 proiettili in 8 ore su otto miglia di fronte per iniziare l'attacco, e gli sbarramenti non si fermano per i prossimi 8 mesi in quella che sarebbe diventata la più lunga battaglia della prima guerra mondiale, 1.700.000 uomini sarebbero morti e più di 40 milioni di colpi di artiglieria sarebbero stati sparati prima dell'esaurimento, infine, si è conclusa nel mese di dicembre. Anche se le speranze degli strateghi tedeschi non sono arrivate, Verdun ha portato la Francia vicino al collasso e nel lungo periodo la sua fine come una grande potenza.;; La Russia ha risposto alle emergenze in Francia, lanciando un attacco al Lago Naroch il mese successivo. Non ha guadagnato nulla se non la perdita di 100.000 di russi. L'Inghilterra fu lenta a lanciare il suo nuovo esercito di supporto, la grande battaglia della Somme non cominciò fino alla fine di giugno, quando una settimana di bombardamenti di artiglieria diede inizio al combattimento. Quello che seguì quando le truppe britanniche cominciarono l'assalto vero cambiò per sempre la Gran Bretagna. Ventimila soldati britannici sono stati uccisi in un solo giorno per quasi nessun guadagno. Il modello di stallo continua in mare.;; La flotta tedesca finalmente uscì a sfidare il controllo inglese del Mare del Nord, ma ottenne solo un successo tattico limitato nella battaglia dello Jutland. Solo sul fronte orientale è arrivata la vittoria. L'offensiva Brusilov contro gli austriaci in estate ha prodotto l'occupazione di 60 miglia e la cattura di più di 300.000 prigionieri. E' stato il più grande successo militare della Russia nella guerra e un fattore chiave nel portare la Romania in guerra a fianco dell'Intesa. Ma, come le operazioni non riuscite sul fronte occidentale, è stato enormemente costoso in vite - la Russia ha oltre un milione di vittime - e alla fine non ha portato a nessun risultato strategico decisivo.;; Entro la fine del 1916 il modello della Grande Guerra era del tutto chiaro: situazione di stallo e macellazione. Può il giocatore trovare una risposta a queste calamità?

historical_1917 = La ricerca di pace per la Germania alla fine del 1916 non era arrivata da nessuna parte. Con la scarsità di cibo durante l' "Inverno Rapa" del 1916-1917 si dimostra l'efficacia del blocco britannico. Con il fronte occidentale bloccato in fase di stallo, la Germania rivolse di nuovo lo sguardo alla guerra sottomarina all'inizio del 1917 nella speranza di collasso dell'economia britannica. Questo,e il famigerato telegramma Zimmerman ha portato l'America in guerra. Calcoli tedeschi che la forza americana non poteva radunarsi in tempo per fare la differenza potrebbero essere smentiti.;; Nel mese di aprile ha iniziato l'offensiva Nivelle, grande sforzo della Francia sul Chemin des Dames e il fiume Aisne per "vincere la guerra in 48 ore". Nonostante l'uso di tattiche innovative è stato solo un altro sanguinoso fallimento. Ammutinamento diffuso scoppiò in un esercito francese esausto che ha perso quasi un milione di uomini dall'inizio della guerra. Il generale Nivelle, architetto dell'attacco, è stato congedato.; La rivoluzione, spinta dalle donne durante la rivolta del pane a Pietrogrado nel mese di febbraio ha inghiottito la Russia, e lo Zar Nicola, sotto pressione da parte dei generali, abdicò nel mese di marzo. L'esercito russo ha mantenuto il fronte, ma aveva terminato la capacità offensiva.;; Il generale Haig ha portato l'Inghilterra nella campagna delle Fiandre. Il suo scopo iniziale era quello di rafforzare i salienti di Ypres, in cui ciò che l'esercito britannico chiamava "Calo Normale" correva a 7.000 perdite alla settimana. Gran parte della azione si concentrava sull'insignificante villaggio noto come Passchendaele. Dopo alcuni mesi, e altre 400 mila vittime, il paesino viene occupato, ma tutte le speranze di un successo decisivo erano annegate nel sangue e fango in cui gli uomini furono letteralmente inghiottiti.;; Gli italiani, con il generale Cadorna, lanciarono l'undicesima battaglia dell'Isonzo. Un modesto successo costato 40.000 morti aveva spinto l'esercito italiano in avanti lasciandolo vulnerabile al contrattacco. Il successo arrivò in mani tedesche e austro-ungariche nel mese di ottobre. La battaglia di Caporetto si sarebbe rivelata una disfatta epica che quasi eliminò l'Italia fuori dalla guerra. 300.000 italiani caddero prigionieri e una buona metà di artiglieria dell'esercito fu persa in una ritirata di oltre 100 chilometri.;; Mentre l'anno si concludeva il carro armato fece la sua prima apparizione efficace, a Cambrai. Una nuova dottrina di guerra stava emergendo, quella che prevedeva la fine della guerra. Ma l'ottimismo era mal visto tra gli alleati occidentali alla fine del 1917: la Russia bolscevica firmò l'armistizio con gli Imperi Centrali nel mese di dicembre, liberando più di 40 divisioni tedesche per la ridistribuzione in Occidente, come tedesco, sarai in grado di padroneggiare le tecniche di difesa in profondità per resistere agli assalti degli Alleati sul fronte occidentale? O, come Alleato, riuscirai a impiegare una strategia più efficace per logorare i tedeschi e portarli a terminare le ostilità?

historical_1918 = Il 1918 si è aperto con la Germania di fronte ad una situazione di vita o di morte. Con gli americani che affluiscono in numeri imprevisti attraverso l'Atlantico, il tempo era poco per influenzare un risultato decisivo in Occidente. Nel mese di marzo, con le divisioni liberate dal crollo della Russia, la Germania ha lanciato l'"Operazione Michael", nota anche come il Kaiserschlacht, un vasto attacco finalizzato alla giuntura delle armate inglesi e francesi. Inizialmente è stato un grande successo.;; I tedeschi avanzarono di 60 chilometri lungo un fronte ampio e dimostrarono una mobilità che non si vedeva dai tempi di apertura della guerra. Nuove tattiche che coinvolgono la sorpresa: l'infiltrazione e l'uso di truppe d'assalto appositamente addestrate inflissero gravi perdite in grado di rimettere la Gran Bretagna al muro.;; Altrove, attacchi tedeschi spinsero il fronte abbastanza lontano che i cannoni ferroviari tedeschi poterono sparare in massa su Parigi stessa. L'attacco tedesco è stato intenso, ma era destinato a svanire, come è apparso chiaro che l'attacco non ha potuto dare i risultati decisivi che sembravano così vicino, in via preliminare.;; Nell'estate del 1918 un punto di svolta è stato raggiunto nell'equilibrio morale dei tedeschi. Materialmente, la Germania era al suo limite: tra marzo e luglio aveva perso un milione di uomini, e la produzione industriale era in caduta libera. Nel mese di agosto, quando gli inglesi contrattaccarono per adeguare le proprie linee vicino Amiens, l'esercito tedesco cominciò a crollare. 8 agosto, quello che il generale Ludendorff chiamò "il giorno nero dell'esercito tedesco", era arrivato. Gli inglesi, sorpresi dal successo, si impegnarono in ripetuti attacchi assieme ai francesi in quello che avevano definito la "Grande Offensiva".;; Gli americani, nuovi a operazioni su larga scala, lanciarono a loro volta una grande operazione per cancellare il saliente di St. Mihiel nei pressi di Verdun. Per tutta l'estate forze tedesche condussero una ritirata generale dietro la linea Hindenburg. Anche lì stavano al ritmo del collasso tedesco accelerato dalla costante pressione degli Alleati.;; Davanti l'inevitabile, l'Austria, la Bulgaria e l'Impero Ottomano capitolarono, chiudendo l'esistenza delle potenze centrali. All'inizio di ottobre, la linea Hindenburg aveva cessato di esistere come difesa militare, e il comando tedesco è stato di fronte al fatto nudo e crudo che la guerra era perduta.;; In sei mesi il corso della guerra era cambiato completamente. Il 9 novembre la repubblica venne proclamata a Berlino, e il Kaiser era convinto ad abdicare e fuggire velocemente nei Paesi Bassi il giorno dopo. La Germania imperiale era finita, e quindi anche la guerra.;; Come tedesco, riuscirai ad usare tattiche e truppe fresche per avere successo in questo anno disperato? Come Alleato, riuscirete a concentrare il più grande colpo alla Germania e arrivare alla vittoria?

;Changes patch 2

event_CanadianCorps_title = TRUPPE CANADESI
event_CanadianCorps_descr =  In tutto il mondo, i domini dell'Impero Britannico offrono aiuto alla Gran Bretagna. Composta per la maggior parte da volontari, il Canada ha mobilizzato la sua forza di spedizione, che è ora arrivata in Gran Bretagna per onorare il proprio dovere.

event_MadridCaptured_title = MADRID INVASA
event_MadridCaptured_descr = Gli spagnoli hanno perso la loro capitale, che è ora in mano nemica.

event_MerchantSubmarine_title = NEGOZIAZIONE SOTTOMARINA
event_MerchantSubmarine_descr = Dopo aver attraversato l'atlantico senza essere visto, un sottomarino mercantile tedesco è arrivato negli Stati Uniti d'America. Costruito senza armamenti, la sua stiva garantisce spazio a 750 tonnellate di merci preziose che valgono molto più del sottomarino stesso.

loading_wait = Caricamento...
loading_tip_1 = Consiglio: Le autoblindo sono ottime per la ricognizione ma, non beneficiano del trinceramento.
loading_tip_2 = Consiglio: Le unità di cavalleria fanno maggiori danni quando forzano l'avversario alla ritirata.
loading_tip_3 = Consiglio: I caccia possono intercettare attacchi aerei nemici contro unità e città amiche.
loading_tip_4 = Consiglio: Tieni premuto [SPAZIO] per vedere il totale di Punti Produzione prodotti in ogni città.
loading_tip_5 = Consiglio: Il morale nazionale si basa sulla produzione, la grandezza dell'esercito e gli eventi del gioco.
loading_tip_6 = Consiglio: Rimuovere una unità che si trova al di fuori dal territorio nazionale restituisce meno risorse.

; Changes for patch 1.4

TOULON = TOLONE
PORTSMOUTH = PORTSMOUTH
METZ = METZ
CUXHAVEN = CUXHAVEN
TALLINN = TALLIN
NOVO-GEORGIEVSK = NOVO-GEORGIEVSK
KUYBYSHEV = KUYBYSHEV
BRUGGE = BRUGE
KRALJEVO = KRALJEVO
GOTHENBURG = GOTEBORG
ARHUS = ARHUS
ALBORG = ALBORG
ESBJERG = ESBJERG
VELIKO TARNOVO = VELIKO TARNOVO
ARAD = ARAD
PORT SAID = PORT SAID
SUEZ = SUEZ
smallgarrison = PICCOLA GUARNIGIONE
arabsmallgarrison = PICCOLA GUARNIGIONE ARABA
arabgarrison = GUARNIGIONE ARABA
smallgarrison_info = Piccola Guarnigione queste forze sono usate per proteggere le cittŕ dietro le linee nemiche. Possono tenere la posizione contro attacchi esterni fino all'arrivo di rinforzi che alimentino le difese.
arabsmallgarrison_info = Piccola Guarnigione araba queste forze sono usate per proteggere le cittŕ dietro le linee nemiche. Possono tenere la posizione contro attacchi esterni fino all'arrivo di rinforzi che alimentino le difese.
arabgarrison_info = Le guarnigioni rappresentano unitŕ difensive economiche idali per proteggere cittŕ e fortezze dietro le linee nemiche. Possono tenere la posizione contro attacchi esterni, ma cadono facilmente contro assalti mirati dell'artiglieria.
event_FleetDisbandRussia_title = L'ORGOGLIO DEMOLITO
event_FleetDisbandRussia_descr = La demolozione di una nave da guerra ha scioccato l'opinione pubblica russa. Il risultato č stato un grave abbassamento del morale. Il simbolo della gloria del potere imperiale russo č ora in fase di smantellamento e distruzione.
event_BlockadeEstablished_title = BLOCCATI I PORTI DEGLI IMPERI CENTRALI
event_BlockadeEstablished_descr = I poteri dell'Intesa hanno intercettato navi da carico dirette di porti degli imperi centrali e hanno iniziato l'embargo. Le tratte rimarrano bloccate fino a che il dominio dei mari del nord non sarŕ terminato.
event_BlockadeBroken_title = L'EMBARGO DEI MARI DEL NORD E' FINITO
event_BlockadeBroken_descr = Le posizioni di blocco britanniche nel mare del Nord si sono allentate. Le navi da carico tedesche torneranno presto a navigare liberamente, portando un atteso sollievo economico dai territori oltre mare.
war_effort_99 = Sforzo di guerra aumentato al 99%
war_effort_98 = Sforzo di guerra aumentato al 98%
war_effort_97 = Sforzo di guerra aumentato al 97%
war_effort_96 = Sforzo di guerra aumentato al 96%
war_effort_94 = Sforzo di guerra aumentato al 94%
war_effort_93 = Sforzo di guerra aumentato al 93%
war_effort_92 = Sforzo di guerra aumentato al 92%
war_effort_91 = Sforzo di guerra aumentato al 91%
war_effort_89 = Sforzo di guerra aumentato al 89%
war_effort_88 = Sforzo di guerra aumentato al 88%
war_effort_87 = Sforzo di guerra aumentato al 87%
war_effort_86 = Sforzo di guerra aumentato al 86%
war_effort_84 = Sforzo di guerra aumentato al 84%
war_effort_83 = Sforzo di guerra aumentato al 83%
war_effort_82 = Sforzo di guerra aumentato al 82%
war_effort_81 = Sforzo di guerra aumentato al 81%
war_effort_79 = Sforzo di guerra aumentato al 79%
war_effort_78 = Sforzo di guerra aumentato al 78%
war_effort_77 = Sforzo di guerra aumentato al 77%
war_effort_76 = Sforzo di guerra aumentato al 76%
advice_smallgarrison_title = Piccola Guarnigione
advice_smallgarrison_text = Piccola guarnigione queste forze sono usate per proteggere le cittŕ dietro le linee nemiche. Possono tenere la posizione contro attacchi esterni fino all'arrivo di rinforzi che alimentino le difese.
campaign5info = Un nuova alleanza. Gli Imperi Centrali; E' l'anno 1914...; la prima vera guerra mondiale č sul punto di scoppiare; preparati!
loading_tip_7 = Consiglio: Il morale di una Nazione č basato sulla sua produttivitŕ, sulle dimensioni delle forze armate e sull'intrattenimento.
loading_tip_8 = Consiglio: Smantellare un'unitŕ fuori dal territorio di appartenenza restituisce meno risorse.

gameplay_help_link = Forum di aiuto al gioco

[no_translate]
lang_english = Language: English
lang_german = Sprache: Deutsch
lang_italian = Lingua: Italiano
lang_french = Langue: Français
restart_confirm_english = To change the language, you need to restart the game. Do you want to confirm the language change and close the game?
restart_confirm_german = Um die Sprache zu ändern, müssen Sie das Spiel neu starten. Wollen Sie die Änderung der Sprache bestätigen und das Spiel beenden?
restart_confirm_italian = Per cambiare la lingua, è necessario riavviare il gioco. Vuoi confermare il cambio lingua e chiudere la partita?
restart_confirm_french = Pour changer la langue, vous devez redémarrer le jeu. Voulez-vous confirmer le changement de langue et de fermer le jeu?

; End of changes



;PBEM errors
[pbem]
pbem_0 = OK
pbem_1 = Trasferimento con errori.;;Controlla che la password sia inserita corretta.
pbem_2 = Seriale nella lista nera
pbem_3 = Seriale non esistente
pbem_4 = Seriale registrato
pbem_5 = Seriale non registrato
pbem_6 = L'utente non ha effettuato l'accesso
pbem_7 = Login già esistente
pbem_8 = Login non corretto
pbem_9 = Login non attivo
pbem_10 = Login e/o password sono/è errata per il numero seriale.;;Autorizzazione fallita
pbem_11 = L'utente ha 1 o più seriali
pbem_12 = Email già esistente nel database
pbem_13 = Email non corretta
pbem_14 = La password è troppo corta (deve essere maggiore di 4 e minore di 16 caratteri)
pbem_15 = Gli errori (non tutti). Per esempio, se lo script non riesce ad accedere al DB ritorna questo codice
pbem_20 = Cartella di gioco non definita
pbem_21 = Cartella di gioco non esistente
pbem_22 = Il gioco non è attivo per scambi seriali
pbem_23 = Turno sbagliato
pbem_24 = Indirizzo IP bloccato per 10 minuti
pbem_25 = Troppe richieste di competizioni
pbem_26 = Troppe competizioni accettate oggi
pbem_27 = Troppe partite o competizioni in corso
pbem_28 = Partita già accettata
pbem_29 = Non sei dentro questa partita
pbem_30 = Partita già finita
pbem_31 = Il gioco è stato aggiornato negli ultimi 30 giorni
pbem_32 = Il gioco non è ancora finito
pbem_33 = Email non inviata
pbem_34 = Password non valida
pbem_35 = La password è troppo lunga (deve essere maggiore di 4 e minore di 16 caratteri)
pbem_36 = La dimensione del file è differente da quella che il client ha aggiunto nel server
pbem_37 = Il cookie è corrotto
pbem_100 = Tempo scaduto per la connessione
pbem_200 = Il tuo client è troppo vecchio.;;Esegui un aggiornamento del gioco attraverso il menù di lancio o visita www.slitherine.com per un download manuale.

; Changes 1.6

armouredcruiser = INCROCIATORE CORAZZATO
lightcruiser = INCROCIATORE LEGGERO
pre-dreadnought = PRE-DREADNOUGHT
dreadnought = DREADNOUGHT

armouredcruiser_info = Gli incrociatori corazzati, pur non essendo paragonabili ai dreadnought in battaglia, svolgono una funzione importante in imponenti battaglie navali. Sferrare il colpo finale a un dreadnought danneggiato o tenere a bada gli incrociatori nemici sono incarichi più adatti a un incrociatore corazzato che a un dreadnought. Inoltre, sono in grado di bombardare le difese costiere.
lightcruiser_info = Gli incrociatori leggeri sono veloci, relativamente economici e rappresentano la colonna di ogni marina militare. Sono ideali se usati con funzioni di perlustrazione e per dare la caccia alle navi mercantili nemiche. Pur non essendo paragonabili ai dreadnought in battaglia, svolgono una funzione importante in imponenti battaglie navali. Sferrare il colpo finale a un dreadnought danneggiato o tenere a bada gli incrociatori nemici sono incarichi più adatti a un incrociatore leggero che a un dreadnought.
pre-dreadnought_info = Durante la Prima Guerra Mondiale, rimase in servizio un gran numero di pre-dreadnought. I progressi nella meccanica e negli armamenti fecero sì che i pre-dreadnought fossero completamente surclassati dai dreadnought moderni. Ciò nonostante, i pre-dreadnought svolsero un ruolo di primo piano durante la Grande Guerra.
dreadnought_info = I dreadnought sono potenti ma costosi e la loro produzione richiede molto tempo. Il loro compito principale è di opporsi alla flotta nemica e guadagnare o mantenere la superiorità navale. Inoltre, sono in grado di bombardare le difese costiere, fungendo da unità di artiglieria navali. Allo stesso modo di un bombardamento d'artiglieria terrestre, quest'operazione consuma munizioni.

event_BordeauxCaptured_title = BORDEAUX CADE
event_BordeauxCaptured_descr = Gli eserciti degli Imperi Centrali stanno marciando lungo le strade di Bordeaux. Questa sconfitta demoralizzante segnerà la fine delle forze armate francesi?

event_KoenigsbergCaptured_title = KOENIGSBERG CADE
event_KoenigsbergCaptured_descr = La Germania ha subito un duro colpo quando le forze alleate sono riuscite a prendere il controllo della capitale Koenigsberg.

event_BudapestCaptured_title = BUDAPEST CADE
event_BudapestCaptured_descr = Le forze alleate hanno preso il controllo di Budapest, capitale austro-ungarica.

event_BucharestCaptured_title = BUCAREST CADE
event_BucharestCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno preso il controllo di Bucarest, capitale rumena.

event_SofiaCaptured_title = SOFIA CADE
event_SofiaCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno preso il controllo di Sofia, capitale bulgara.

event_BelgradeCaptured_title = BELGRADO CADE
event_BelgradeCaptured_descr = Belgrado, capitale della Serbia, è stata conquistata dagli Imperi Centrali.

event_SkopjeCaptured_title = SKOPJE CADE
event_SkopjeCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno preso il controllo di Skopje, capitale serba.

event_MoscowCaptured_title = MOSCA CADE 
event_MoscowCaptured_descr = La Russia ha subito un duro colpo quando le forze degli Imperi Centrali hanno preso il controllo della capitale Mosca.

event_PetrogradCaptured_title = PIETROGRADO CADE
event_PetrogradCaptured_descr = La Russia ha subito un duro colpo quando le forze degli Imperi Centrali hanno preso il controllo della capitale Pietrogrado.

event_CairoCaptured_title = IL CAIRO CADE
event_CairoCaptured_descr = La Gran Bretagna ha subito un duro colpo quando le forze degli Imperi Centrali hanno preso il controllo della capitale Il Cairo.

event_BaghdadCaptured_title = BAGHDAD CADE
event_BaghdadCaptured_descr = La Turchia ha subito un duro colpo quando le forze dell'Intesa hanno preso il controllo della capitale Baghdad.

event_CetinjeCaptured_title = CETTIGNE CADE
event_CetinjeCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Cettigne.

event_NovoGeorgievskCaptured_title = NOVO-GEORGIEVSK CADE
event_NovoGeorgievskCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Novo-Georgievsk.

event_BrestLitovskCaptured_title = BREST-LITOVSK CADE
event_BrestLitovskCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Brest-Litovsk.

event_MetzCaptured_title = METZ CADE
event_MetzCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno conquistato l'imponente fortezza di Metz.

event_AradCaptured_title = ARAD CADE
event_AradCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Arad.

event_KovnoCaptured_title = KOVNO CADE
event_KovnoCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Kovno.

event_PrzemyslCaptured_title = PRZEMYSL CADE
event_PrzemyslCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno conquistato l'imponente fortezza di Przemysl.

event_GallipoliCaptured_title = GALLIPOLI CADE
event_GallipoliCaptured_descr = Le forze dell'Intesa hanno conquistato l'imponente fortezza di Gallipoli.

event_VerdunCaptured_title = VERDUN CADE
event_VerdunCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Verdun.

event_ScapaFlowCaptured_title = SCAPA FLOW CADE
event_ScapaFlowCaptured_descr = L'imponente fortezza di Scapa Flow è stata conquistata. Con questo porto cruciale sotto controllo, le navi da guerra e i sottomarini tedeschi ora hanno una base molto più vicina all'Atlantico del Nord.

event_LiegeCaptured_title = LIEGI CADE
event_LiegeCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Liege. 

event_IsmailiaCaptured_title = ISMAILIA CADE
event_IsmailiaCaptured_descr = Le forze degli Imperi Centrali hanno conquistato l'imponente fortezza di Ismailia.

event_SurrenderSerbia_title = LA SERBIA SI ARRENDE!
event_SurrenderSerbia_descr = Il governo serbo si è ufficialmente arreso al nemico.

tech_tripple_gun_turret_info = In alternativa a posizionare più torrette in un dreadnought, è possibile disporre tre o quattro cannoni in ciascuna torretta. Meno torrette garantiscono una nave più piccola o più spazio dedicato ad altri macchinari.

advice_armouredcruiser_title = Incrociatori corazzati
advice_armouredcruiser_text = Gli incrociatori corazzati, pur non essendo paragonabili ai dreadnought in battaglia, svolgono una funzione importante in imponenti battaglie navali. Sferrare il colpo finale a un dreadnought danneggiato o tenere a bada gli incrociatori nemici sono incarichi più adatti a un incrociatore corazzato che a un dreadnought. Inoltre, sono in grado di bombardare le difese costiere.

advice_lightcruiser_title = Incrociatori leggeri
advice_lightcruiser_text = Gli incrociatori leggeri sono veloci, relativamente economici e rappresentano la colonna di ogni marina militare. Sono ideali se usati con funzioni di perlustrazione e per dare la caccia alle navi mercantili nemiche. Pur non essendo paragonabili ai dreadnought in battaglia, svolgono una funzione importante in imponenti battaglie navali. Sferrare il colpo finale a un dreadnought danneggiato o tenere a bada gli incrociatori nemici sono incarichi più adatti a un incrociatore leggero che a un dreadnought.

advice_pre-dreadnought_title = Pre-dreadnought
advice_pre-dreadnought_text = Durante la Prima Guerra Mondiale, rimase in servizio un gran numero di pre-dreadnought. I progressi nella meccanica e negli armamenti fecero sì che i pre-dreadnought fossero completamente surclassati dai dreadnought moderni. Ciò nonostante, i pre-dreadnought svolsero un ruolo di primo piano durante la Grande Guerra.

advice_dreadnought_title = Dreadnought
advice_dreadnought_text = I dreadnought sono potenti ma anche costosi. La perdita di unità dreadnought può avere un grande impatto sulle sorti della guerra. Oltre ad essere le unità navali più potenti, possono servire da unità d'artiglieria marine, in grado di bombardare obiettivi terrestri sulla costa.

event_DardanellesClosed_title = La Turchia chiude i Dardanelli!
event_DardanellesClosed_descr = I Dardanelli sono uno stretto molto importante tra il mar di Marmara e l'Egeo. La Turchia ha deciso di chiudere lo stretto a tutte le navi impegnate nel conflitto.

event_FrenchArmyOfAfrica_title = Esercito francese d'Africa!
event_FrenchArmyOfAfrica_descr =  Allo scoppio della guerra nell'agosto del 1914, l'esercito d'Africa in Algeria e Tunisia comprendeva nove reggimenti di Tirailleur algerini, quattro di Zuavi, sei di Cacciatori d'Africa, quattro di Spahis e due reggimenti della Legione Straniera. La loro missione: farsi trasportare dall'Algeria a Tolone per offrire supporto e difendere la Francia contro l'aggressione degli Imperi Centrali.

event_AustralianNewZealandCorps_title = L'ANZAC arriva in Egitto! 
event_AustralianNewZealandCorps_descr =  I Corpi dell'Esercito Australiano e Neozelandese erano un corpo che partecipò alla Prima Guerra Mondiale come parte della Forza di Spedizione Mediterranea. Creati nel 1915, giocarono un ruolo fondamentale durante la battaglia di Gallipoli.

event_GallipoliCampaign_title = Campagna di Gallipoli! 
event_GallipoliCampaign_descr =  La campagna di Gallipoli (battaglia di Gallipoli) fu uno dei più grandi disastri degli Alleati durante la Prima Guerra Mondiale. Si svolse tra il 25 aprile 1915 e il 9 gennaio 1916 nella penisola di Gallipoli, appartenente all'Impero Ottomano.
